اس فصل میں بعض دعائیں جو صبح و شام پڑھنے کیلئے بیان ہوئی ہیں اور یہ ان دعاؤں کے علاوہ ہیں جو اس سے پہلے ذکر ہوچکی ہیں اور یہ دس دعائیں ہیں۔
امام جعفر صادق علیہ السلام فرماتے ہیں کہ جب صبح ہوتی تھی تو امام زین العابدین علیہ السلام یہ دعا پڑھا کرتے تھے:
اَبْتَدِیُٔ یَوْمِیْ ھٰذَا بَیْنَ یَدَیْ نِسْیَانِیْ وَعَجَلَتِیْ
1
میں اپنے اس دن کا آغاز فراموشی اور جلد بازی کے درمیان کرتا ہوں
1
بِسْمِ ﷲِ مَا شَآءَ ﷲُ
2
خدا کے نام کے ساتھ جو خدا چا ہتا ہے
2
امام جعفر صادق علیہ السلام سے منقول ہے کہ جو شخص آغاز شب کے وقت ذیل کے کلمات تین مرتبہ پڑھے تو جبرائیل علیہ السلام کے پروں میں سے ایک پر میں پوشیدہ رہے گا یہاں تک کہ صبح ہو جائے گی۔
ٲَسْتَوْدِعُ ﷲَ الْعَلِیِّ الْاَعْلَی الْجَلِیْلَ الْعَظِیْمَ
3
میں خدائے بلند تر اور صاحب جلالت کے سپرد کرتا ہوں
3
نَفْسِیْ وَمَنْ یَعْنِیْنِیْ ٲَمْرُہٗ
4
اپنے آپ کو اور جن کے امور کی طرف میری توجہ ہے ان کو۔
4
ٲَسْتَوْدِعُ ﷲَ نَفْسِیْ الْمَرْہُوْبَ الْمَخُوْفَ
5
میں اپنے خائف و ترساں نفس کو خدا کے سپرد کرتا ہوں
5
الْمُتَضَعْضِعَ لِعَظَمَتِہٖ كُلُّ شَیْءٍ۔
6
جس کی عظمت کے سامنے ہر چیز ِڈرتی کانپتی ہے۔
6
اللّٰھُمَّ اِنِّیْ ٲَسْٲَلُكَ عِنْدَ اِقْبَالِ لَیْلِكَ وَاِدْبَارِ نَہَارِك
7
اے معبود میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیری رات کے آنے اور تیرے دن کے جانے کے وقت
7
وَحُضُوْرِ صَلَوَاتِكَ وَٲَصْوَاتِ دُعَائِكَ
8
اور تیری نمازوں کے وقت آنے پر اور تجھے پکارنے کی آوازوں کے وقت
8
ٲَنْ صَلِّیَ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
9
یہ کہ تو رحمت فرما محمدؐو آلؑ محمد پر
9
امام جعفر صادق علیہ السلام فرماتے ہیں کہ جب صبح ہوتی تو میرے والد یہ دعا پڑھتے تھے:
بِسْمِ ﷲِ وَبِاللّٰهِ وَاِلَی ﷲِ وَفِیْ سَبِیْلِ ﷲِ
10
خدا کے نام سے، خدا کی ذات سے، خدا کی طرف خدا کی راہ و سبیل میں
10
وَعَلٰی مِلَّۃِ رَسُوْلِ ﷲِ صَلَّی ﷲُ عَلَیْہِ وَاٰلِہٖ
11
اور حضرت رسول خدا صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے دین پر
11
اَللّٰھُمَّ اِلَیْكَ اَسْلَمْتُ نَفْسِیْ
12
اے معبود میں نے خود کو تیرے سپرد کر دیا
12
وَاِلَیْكَ فَوَّضْتُ اَمْرِیْ
13
اپنے معاملات تیرے حوالے کر دئیے
13
وَعَلَیْكَ تَوَكَّلْتُ یَا رَبَّ الْعَالَمِیْنَ
14
اور تجھ پر بھروسہ رکھتا ہوں اے جہانوں کے رب
14
اللّٰھُمَّ احْفَظْنِیْ بِحِفْظِ الْاِیْمَانِ
15
اے معبود تو میری حفاظت فرما ایمان کی سلامتی کے ساتھ
15
مِنْ بَیْنِ یَدَیَّ وَمِنْ خَلْفِیْ
16
میرے سامنے سے میرے پیچھے سے
16
وَعَنْ یَمِیْنِیْ وَعَنْ شِمَالِیْ
17
میرے دائیں سے میرے بائیں سے
17
وَمِنْ فَوْقِیْ وَمِنْ تَحْتِیْ وَمِنْ قِبَلِیْ
18
میرے اوپر سے میرے نیچے سے اور میرے آگے سے
18
لَا اِلٰہَ اِلَّا ٲَنْتَ، لَا حَوْلَ و لَا قُوَّۃَ اِلَّا بِا ﷲِ
19
نہیں کوئی معبود مگر تو ہے، نہیں کوئی طاقت و قوت مگر جو اللہ سے ہے
19
نَسْٲَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِیَۃَ
20
ہم مانگتے ہیں تجھ سے در گذر اور عافیت
20
مِنْ كُلِّ سُوْءٍ وَشَرٍّ فِی الدُّنْیَا وَالْاٰخِرَۃِ
21
ہر برائی سے اور دنیا و آخرت کی تکلیف سے
21
اللّٰھُمَّ اِنِّیْ ٲَعُوْذُ بِكَ مِنَ عَذَابِ الْقَبْرِ
22
اے معبود میں تیری پناہ لیتا ہوں قبر کے عذاب سے
22
وَمِنْ ضَغْطَۃِ الْقَبْرِ، وَمِنْ ضِیْقِ الْقَبْرِ
23
قبر کے فشار اور سکیڑ سے اور قبر کی تنگی سے
23
وَٲَعُوْذُ بِكَ مِنْ سَطَوَاتِ اللَّیْلِ وَالنَّہَارِ۔
24
تیری پناہ لیتا ہوں رات اور دن کی یورشوں سے
24
اللّٰھُمَّ رَبَّ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ
25
اے معبود مشعر الحرام کے مالک
25
وَرَبَّ الْبَلَدِ الْحَرَامِ، وَرَبَّ الْحِلِّ وَالْاِحْرَامِ
26
اے بلد الحرام کے مالک، اے حل و احرام کے مالک
26
ٲَبْلِغْ مُحَمَّدًا وَاٰلَ مُحَمَّدٍ عَنِّی السَّلَامَ۔
27
پہنچا دے محمدؐ وآلؑ محمد کو میرا سلام
27
اللّٰھُمَّ اِنِّیْ ٲَعُوْذُ بِدِرْعِكَ الْحَصِیْنَۃِ
28
اے معبود پناہ لیتا ہوں تیری محکم زرہ کے ساتھ
28
وَٲَعُوْذُ بِجَمْعِكَ ٲَنْ تُمِیْتَنِیْ غَرَقًا، ٲَوْ حَرَقًا
29
پناہ لیتاہوں تیری معیت سے کہ مجھے موت نہ دے ڈوبنے یا جلنے سے
29
ٲَوْ شَرَقًا، ٲَوْ قَوَدًا، ٲَوْصَبْرًا، ٲَوْ مُسَمًّا
30
یا پھانسی یا قصاص یا دست بستہ یا زہر خوارنی
30
ٲَوْ تَرَدِّیًا فِیْ بِیْرٍ ٲَوْ ٲَكِیْلَ السَّبُعِ
31
یا کنویں میں گرنے یا درندے کے پھاڑ کھانے
31
ٲَوْ مَوْتَ الْفُجَائَۃِ، ٲَوْ بِشَیْءٍ مِنْ مِیْتَاتِ السَّوء
32
یا مرگ ناگہانی یا کسی بری چیز کے ذریعے آنے والی موت سے
32
وَلٰكِنْ ٲَمِتْنِیْ عَلٰی فِرَاشِیْ فِیْ طَاعَتِكَ
33
لیکن یہ کہ مجھے موت دینا اپنے بستر پر جب میں تیری اطاعت میں ہوں
33
وَطَاعَۃِ رَسُوْلِكَ صَلَّی ﷲُ عَلَیْہِ وَاٰلِہٖ
34
اور تیرے رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی اطاعت میں ہوں
34
مُصِیْبًا لِلْحَقِّ غَیْرَ مُخْطِیٍٔ
35
حق سے بہرہ ور اور خطا سے بری ہوں
35
ٲَوْ فِی الصَّفِّ الَّذِیْنَ نَعَتَّہُمْ فِیْ كِتَابِكَ
36
یا ان لوگوں کی صف میں ہوں جن کی تعریف تو نے اپنی کتاب میں کی
36
”كَٲَنَّہُمْ بُنْیَانٌ مَرْصُوْصٌ“
37
کہ سیسہ پلائی دیوار کی مانندہیں
37
ٲُعِیْذُ نَفْسِیْ وَوَلَدِیْ وَمَا رَزَقَنِیْ رَبِّیْ
38
اپنے رب کی پناہ میں دیتا ہوں خود کو اپنی اولاد کو اور جو تو نے مجھے دیا
38
بِقُلْ ٲَعُوْذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ .......... تا آخر سورہ
39
بذریعہ: کہو پناہ لیتا ہوں صبح کے رب کی ۔۔۔۔۔
39
وَٲُعِیْذُ نَفْسِیْ وَوَلَدِیْ وَمَا رَزَقَنِیْ رَبِّیْ
40
اور اپنے رب کی پناہ میں دیتا ہوں خود کو اپنی اولاد کو اور جو کچھ تو نے دیا ہے
40
بِقُلْ ٲَعُوْذُ بِرَبِّ النَّاس .......... تا آخر سورہ
41
بذریعہ: کہو پناہ لیتا ہوں لوگوں کے رب کی ۔۔۔۔۔
41
الْحَمْدُ لِلّٰہِ عَدَدَ مَا خَلَقَ ﷲُ
42
حمد ہے خدا کے لئے مخلوقِ خدا کی تعداد کے برابر
42
وَالْحَمْدُ لِلّٰہِ مِثْلَ مَا خَلَقَ
43
حمد ہے خدا کے لئے جتنی اس کی مخلوق ہے
43
وَالْحَمْدُ لِلّٰہِ مِلْیَٔ مَا خَلَق
44
حمد ہے خدا کے لئے ساری کائنات کے برابر
44
وَالْحَمْدُ لِلّٰہِ مِدَادَ كَلِمَاتِہٖ
45
حمد ہے خدا کے لئے اس کے کلمات کی طوالت جتنی
45
وَالْحَمْدُ لِلّٰہِ زِنَۃَ عَرْشِہِ
46
حمد ہے خدا کے لئے عرش کے وزن جتنی
46
وَالْحَمْدُ لِلّٰہِ رِضَا نَفْسِہٖ
47
حمد ہے خدا کے لئے اس کی رضا جتنی
47
وَلَا اِلٰہَ اِلَّا ﷲُ الْحَلِیْمُ الْكَرِیْمُ
48
نہیں کوئی معبود مگر اللہ جو بردبار و سخی ہے
48
وَلَا اِلٰہَ اِلَّا ﷲُ الْعَلِیُّ الْعَظِیْمُ
49
اور نہیں کوئی معبود مگر اللہ جو بلند و بزرگ ہے
49
سُبْحَانَ ﷲِ رَبِّ السَّمٰوَات ِوَالْاَرَضِیْن
50
پاک ہے اللہ جو رب ہے آسمانوں اور زمینوں کا
50
وَمَا بَیْنَہُمَا، وَرَبِّ الْعَرْش الْعَظِیْمِ۔
51
اور جو کچھ ان کے درمیان ہے، اور عرش عظیم کا مالک ہے
51
اللّٰھُمَّ اِنِّیْ ٲَعُوْذُ بِكَ مِنْ دَرَكِ الشَّقَاءِ وَمِنْ شَمَاتَۃِ الْاَعْدَاء
52
اے معبود میں پناہ لیتا ہوں بدبختی کے آئینے سے اور دشمنوں کے طعنوں سے
52
وَٲَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْفَقْرِ َالْوَقْرِ
53
تیری پناہ لیتاہوں تنگدستی اور بھاری بوجھ سے
53
وَٲَعُوْذُ بِكَ مِنْ سُوْءِ الْمَنْظَرِ فِی الْاَہْلِ وَالْمَالِ وَالْوَلَدِ
54
تیری پناہ لیتا ہوں اپنے خاندان مال اور اولاد میں خرابی سے
54
امام جعفر صادق علیہ السلام فرماتے ہیں کہ فجر اور مغرب کی نماز کے بعد یہ دعا سات مرتبہ پڑھو:
بِسْمِ ﷲِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
55
خدا کے نام سے جو بڑا رحم والا مہربان ہے
55
لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّۃَ اِلَّا بِاللّٰهِ الْعَلِیِّ الْعَظِیْمِ
56
نہیں کوئی طاقت و قوت مگر جو بلند بزرگ ہے خدا سے ہے
56
پس جو شخص یہ دعا پڑھے وہ جذام ،برص اور دیوانگی سے محفوظ رہے گا اور ستر بلائیں اس سے دور رہیں گی۔
الْحَمْدُ لِرَبِّ الصَّبَاحِ
57
حمد ہے صبح کے رب کے لئے
57
الْحَمْدُ لِفَالِقِ الْاِصْبَاحِ
58
اور حمد ہے صبح کو ظاہر کرنے والے کیلئے
58
الْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِیْ ٲَذْہَبَ اللَّیْلَ بِقُدْرَتِہٖ
59
حمد ہے خدا کے لئے جس کی قدرت سے رات جاتی ہے
59
وَجَاءَ بِالنَّہَارِ بِرَحْمَتِہٖ، وَنَحْنُ فِیْ عَافِیَۃ۔
60
اور اس کی رحمت سے دن آتا ہے اور ہم تندرست رہتے ہیں۔
60
نیز آیت الکرسی اور سورۂ حشر کی آخری آیت اور سورۂ صافات کی دس آیات پڑھے پھر یہ کہے:
وَسُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّۃِ عَمَّا یَصِفُوْنَ
61
اور پاک ہے تیرا رب مالکِ عزت اس سے جو وہ اس کے بارے میں کہتے ہیں
61
وَسَلَامٌ عَلَی الْمُرْسَلِیْنَ
62
وَالْحَمْدُ لِلّٰہِ رَبِّ الْعَالَمِیْنَ
63
اور حمد ہے خدا کیلئے جو جہانوں کا رب ہے
63
فَسُبْحَانَ ﷲِ حِیْنَ تُمْسُوْن وَحِیْنَ تُصْبِحُوْنَ
64
پس پاک ہے اللہ جب تم شام کرتے ہو اور جب تم صبح کرتے
64
وَلَہُ الْحَمْدُ فِی السَّمٰوَات ِوَالْاَرْضِ وَعَشِیًّا وَحِیْنَ تُظْہِرُوْنَ
65
اسی کے لئے حمد آسمانوں اور زمین میں جب عشا اور جب ظہر کرتے ہو
65
یُخْرِجُ الْحَیَّ مِنَ الْمَیِّتِ وَیُخْرِجُ الْمَیِّتَ مِنَ الْحَیِّ
66
وہ نکالتا ہے زندہ کو مردہ میں سے اور نکالتا ہے مردہ کو زندہ میں سے
66
وَیُحْیِی الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِہَا وَكَذٰلِكَ تُخْرَجُوْنَ
67
زندہ کرتا ہے زمین کو اس کی موت کے بعد اسی طرح تمہیں زمین سے نکالے گا
67
سُبُّوْحٌ قُدُّوْسٌ رَبُّنَا وَرَبُّ الْمَلَائِكَۃِ وَالرُّوْحِ
68
پاک و پا کیزہ ہے ہمارا رب جو فرشتوں اور روح کا رب ہے
68
سَبَقَتْ رَحْمَتُكَ غَضَبَكَ
69
تیری رحمت تیرے غضب سے پہلے ہے
69
لَا اِلٰہَ اِلَّا ٲَنْتَ سُبْحَانَكَ
70
نہیں ہے معبود تو ہی تو پاک ہے
70
اِنِّیْ ظَلَمْتُ نَفْسِیْ فَاغْفِرْ لِیْ
71
میں نے خود پر ظلم کیا پس مجھے بخش دے
71
وَارْحَمْنِیْ وَتُبْ عَلَیَّ اِنَّكَ ٲَنْتَ التَّوَّاب الرَّحِیْمُ۔
72
مجھ پر رحم کر، میری توبہ قبول فرما کہ تو بڑا توبہ قبول کرنے والا ہے۔
72
اللّٰھُمَّ لَكَ الْحَمْدُ ٲَحْمَدُكَ وَٲَسْتَعِیْنُكَ
73
اے معبود تیرے لئے ہے حمد۔ میں تیری حمد کرتا ہوں، تجھ سے مدد چاہتا ہوں
73
وَٲَنْتَ رَبِّیْ وَٲَنَا عَبْدُكَ
74
کہ تو میرا رب ہے اور میں تیرا بندہ ہوں
74
ٲَصْبَحْتُ عَلٰی عَہْدِكَ وَوَعْدِكَ
75
میں نے تیرے عہد و وعدے پر صبح کی
75
وَٲُوْمِنُ بِوَعْدِكَ وَٲُوْفِیْ بِعَہْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ
76
میں تیرے وعدے پر ایمان رکھتا ہوں اور تیرے عہد کو پورا کرتا ہوں جہاں تک کر سکتا ہوں
76
وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّۃَ اِلَّا بِاللّٰهِ وَحْدَہٗ لَا شَرِیْكَ لَہٗ
77
اور نہیں طاقت وقوت مگر اللہ سے، وہ یکتا ہے کوئی اس کا شریک نہیں
77
وَٲَشْہَدُ ٲَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُہٗ وَرَسُوْلُہٗ
78
میں گواہ ہوں کہ محمدؐ اس کے بندے اور اس کے رسولؐ ہیں
78
ٲَصْبَحْتُ عَلٰی فِطْرَۃِ الْاِسْلَامِ وَكَلِمَۃِ الْاِخْلَاص
79
میں نے صبح کی ہے اسلام کی فطرت پر اور بے ملاوٹ عقیدے پر
79
وَمِلَّۃِ اِبْرَاہِیْمَ وَدِیْنِ مُحَمَّد
80
ابراہیمؑ کے گروہ اور محمدؐ کے دین پر
80
صَلَوَاتُ ﷲِ عَلَیْہِمَا وَاٰلِہِمَا
81
خدا کی رحمت ہو دونوں پر اور دونوں کی آلؑ پر
81
عَلٰی ذٰلِك ٲَحْیِیْ وَٲَمُوْتُ اِنْ شَاءَ ﷲُ
82
اسی پر زندہ ہوں اور اسی پر مروں گا اگر خدا نے چاہا
82
اَللّٰھُمَّ ٲَحْیِنِیْ مَا ٲَحْیَیْتَنِیْ
83
خدایا جب تک مجھے زندہ رکھے (تو اسی راہ پر رکھ)
83
وَٲَمِتْنِیْ اِذَا ٲَمَتَّنِیْ عَلٰی ذٰلِكَ
84
اور جب موت دے تو مجھے اسی راہ پر
84
وَابْعَثْنِیْ اِذَا بَعَثْتَنِیْ عَلٰی ذٰلِكَ
85
اور جب تو مجھے دوبارہ اٹھا ئے اسی عقیدے پر اٹھانا
85
ٲَبْتَغِیْ بِذٰلِكَ رِضْوَانَكَ وَاتِّبَاعَ سَبِیْلِكَ
86
اسی کے ذریعے میں تیری رضا اور تجھ تک پہنچانے والے راستے پر چلنا چاہتاہوں
86
وَاِلَیْكَ ٲَلْجَٲْتُ ظَہْرِیْ وَاِلَیْكَ فَوَّضْتُ ٲَمْرِیْ
87
تیری ذات پر تکیہ ہے، اپنا معاملہ تیرے سپرد کر دیا ہے
87
اٰلُ مُحَمَّدٍ ٲَئِمَّتِیْ لَیْسَ لِیْ ٲَئِمَّۃٌ غَیْرُہُمْ
88
آلؑ محمدؐ میرے امام ہیں ان کے علاوہ کوئی میرا امامؑ نہیں
88
بِہِمْ وَاِیَّاہُمْ ٲَتَوَلّٰی وَبِہِمْ ٲَقْتَدِیْ
89
انہی کو امام مانتا ہوں انہی کا محب ہوں، ان کی پیروی کرتا ہوں
89
اللّٰھُمَّ اجْعَلْہُمْ ٲَوْلِیَائِیْ فِی الدُّنْیَا وَالْاٰخِرَۃِ
90
اے معبود ان کو دنیا و آخرت میں میرا سید و سردار قرار دے
90
وَاجْعَلْنِیْ ٲُوَالِیْ ٲَوْلِیَائَہُمْ
91
مجھ کو ان کے دوستوں سے دوستی والا
91
وَٲُعَادِیْ ٲَعْدَائَہُمْ فِی الدُّنْیَا وَالْاٰخِرَۃِ
92
اور دشمنوں سے دشمنی رکھنے والا بنا
92
وَٲَلْحِقْنِیْ بِالصَّالِحِیْنَ وَاٰبَائِیْ مَعَہُمْ
93
اس دنیا اور آخرت میں اور مجھے اور میرے بزرگوں کو ان کے ساتھ ملا دے۔
93
امام جعفر صادق علیہ السلام سے مروی ہے کہ اگر کچھ اور نہ پڑھو تو اس دعا کو صبح و شام پڑھنا ترک نہ کرو۔
اللّٰھُمَّ اِنِّیْ ٲَصْبَحْتُ ٲَسْتَغْفِرُكَ
94
اے معبود میں نے آج صبح کی کہ تجھ سے مغفرت چاہتا ہوں
94
فِیْ ہٰذَا الصَّبَاحِ ہٰذَا الْیَوْمِ لِاَجْلِ رَحْمَتِكَ
95
آج کی اس صبح میں اور آج کے اس دن میں، ان کے لئے جن پر تیری رحمت ہے۔
95
وَٲَبْرَٲُ اِلَیْك مِنْ ٲَہْلِ لَعْنَتِكَ۔
96
اور بیزاری کرتا ہوں ان سے جن پر تیری لعنت ہے۔
96
اللّٰھُمَّ اِنِّیْ ٲَصْبَحْتُ ٲَبْرَٲُ اِلَیْكَ
97
اے معبود میں نے صبح کی ہے تیرے سامنے بیزاری کرتا ہوں
97
فِیْ ہٰذَا الْیَوْمِ وَفِیْ ہٰذَا الصَّبَاحِ
98
آج کے دن اور آج کی صبح ان سے
98
مِمَّنْ نَحْنُ بَیْنَ ظَہْرَانِیْہِمْ مِنَ الْمُشْرِكِیْنَ
99
کہ جن کے درمیان ہم ہیں یعنی مشرک لوگ
99
وَمِمَّا كَانُوْا یَعْبُدُوْنَ
100
اور وہ بت جن کی وہ پرستش کرتے ہیں
100
اِنَّہُمْ كَانُوْا قَوْمَ سَوْءٍ فَاسِقِیْنَ۔
101
کیونکہ وہ برے اور بد کار لوگ ہیں
101
اللّٰھُمَّ اجْعَلْ مَا ٲَنْزَلْتَ مِنَ السَّمَاءِ اِلَی الْاَرْضِ
102
اے معبود تو نے جو کچھ آسمان سے زمین پر نازل کیا
102
فِیْ ہٰذَا الصَّبَاحِ وَفِیْ ہٰذَا الْیَوْمِ
103
آج کی صبح اور آج کے دن
103
بَرَكَۃً عَلٰی ٲَوْلِیَائِكَ وَعِقَابًا عَلٰی ٲَعْدَائِكَ۔
104
اسے اپنے دوستوں کے لئے برکت اور اپنے دشمنوں کے لئے سزا قرار دے
104
اللّٰھُمَّ وَالِ مَنْ مَنْ وَالَاكَ وَعَادِ مَنْ عَادَاكَ
105
اے معبود دوست رکھ اسے جو تجھ سے دوستی کرے دشمن رکھ اسے جو تجھ سے دشمنی کرے
105
اللّٰھُمَّ اخْتِمْ لِیْ بِالْاَمْنِ وَالْاِیْمَانِ
106
اے معبود میرے لئے امن ایمان کے ساتھ
106
كُلَّمَا طَلَعَتْ شَمْسٌ ٲَوْ غَرَبَتْ۔
107
ہر طلوع ہونے والے سورج کو غروب کر۔
107
اللّٰھُمَّ اغْفِرْ لِیْ وَلِوَالِدَیَّ
108
اے معبود مجھے اور میرے والدین کو بخش دے
108
وَارْحَمْہُمَا كَمَا رَبَّیَانِیْ صَغِیْرًا۔
109
اور رحم فرما ان پر کہ انہوں نے مجھے بچپن میں پالا۔
109
اللّٰھُمَّ اغْفِرْ لِلْمُؤْمِنِیْنَ وَالْمُؤْمِنَاتِ
110
اے معبود بخش دے مومنوں کو اور مومنات کو
110
وَالْمُسْلِمِیْنَ وَالْمُسْلِمَاتِ الْاَحْیَاءِ مِنْہُمْ وَالْاَمْوَاتِ
111
مسلموں اور مسلمات کو جو ان میں سے زندہ اور مردہ ہیں
111
اللّٰہُمَّ اِنَّكَ تَعْلَمُ مُنْقَلَبَہُمْ وَمَثْوَاہُمْ
112
بے شک تو ان کی حرکت کرنے اور ٹھہر نے کی جگہ کو جانتا ہے
112
اللّٰھُمَّ احْفَظْ اِمَامَ الْمُسْلِمِیْنَ بِحِفْظِ الْاِیْمَانِ
113
اے معبود حفاظت کر مسلمانوں کے امامؑ کی سلامتئ ایمان کے ساتھ
113
وَانْصُرْہُ نَصْرًا عَزِیْزًا
114
اور اس کی مدد فرما زبردست قوت سے
114
وَافْتَحْ لَہٗ فَتْحًا یَسِیْرًا
115
اور اسے کامیابی دے آسانی کے ساتھ
115
وَاجْعَلْ لَہٗ وَلَنَا مِنْ لَدُنْكَ سُلْطَانًا نَصِیْرًا۔
116
اور اس کے اور ہمارے لئے اپنی طرف سے مدد کرنے والا قاہر بھیج
116
اللّٰھُمَّ الْعَن فُلَانًا وَفُلَانًا وَالْفِرَقَ الْمخْتَلِفَۃَ عَلٰی رَسُوْلِكَ
117
اے معبود لعنت کر فلاں اور فلاں پر اور ان گروہوں پر جنہوں نے اختلاف کیا تیرے رسولؐ سے
117
وَوُلَاۃِ الْاَمْرِ بَعْدَ رَسُوْلِكَ وَالْاَئِمَّۃِ مِنْ بَعْدِہٖ وَشِیْعَتِہِمْ
118
اور تیرے رسولؐ کے بعد والیانِ امر اماموںؑ سے اور ان کے شیعوں سے
118
وٲَسْٲَلُكَ الزِّیَادَۃَ مِنْ فَضْلِكَ
119
میں سوال کرتا ہوں تیرے فضل میں اضافے کا
119
وَالْاِقْرَارَ بِمَا جَاءَ بِہٖ مِنْ عِنْدِكَ
120
اور اس کے اقرار کا جو پیغمبرؐ تیری طرف سے لے آئے ہیں
120
وَالتَّسْلِیْمَ لِاَمْرِكَ وَالْمُحَافَظَۃَ عَلٰی مَا ٲَمَرْتَ بِہٖ
121
تیرے امر کے آگے جھکنے کا اور جو حکم تو نے دیا اس پر کاربند رہنے کا۔
121
لَا ٲَبْتَغِیْ بِہٖ بَدَلًا وَلَا ٲَشْتَرِیْ بِہٖ ثَمَنًا قَلِیْلًا۔
122
میں اس کی بجائے کچھ اور نہیں چاہتا، نہ کم تر چیز کے بدلے اسے بیچتا ہوں۔
122
اللّٰھُمَّ اہْدِنِیْ فِیْمَنْ ہَدَیْتَ
123
اے معبود جن کو تو نے ہدایت دی مجھ کو ان میں رکھ
123
وَقِنِیْ شَرَّ مَا قَضَیْتَ
124
مجھے اپنی قضا کی سختی سے بچا
124
اِنَّكَ تَقْضِیْ وَلَا یُقْضٰی عَلَیْكَ
125
کیونکہ تو فیصلے کرتا ہے تیرے لئے کوئی بھی فیصلہ نہیں کر سکتا
125
وَلَا یُذِلُّ مَنْ وَالَیْتَ
126
اور تجھ سے محبت کرنے والا ذلیل نہیں ہو سکتا
126
تَبَارَكْتَ وَتَعَالَیْتَ
127
تو بابر کت اور بلند تر ہے
127
سُبْحَانَكَ رَبَّ الْبَیْتِ
128
تو پاک ہے اے کعبہ کے مالک
128
تَقَبَّلْ مِنِّیْ دُعَائِیْ
129
وَمَا تَقَرَّبْتُ بِہٖ اِلَیْكَ مِنْ خَیْرٍ
130
جو نیکی لے کر تیرے قریب ہوا ہوں
130
فَضَاعِفْہُ لِیْ ٲَضْعَافًا كَثِیْرَۃً
131
اسے میرے حق میں بڑھا دے بہت زیادہ بڑھا دے
131
وَاٰتِنَا مِنْ لَدُنْكَ ٲَجْرًا عَظِیْمًا
132
اور اس پر اپنی طرف سے بڑا اجر عطا فرما
132
رَبِّ مَا ٲَحْسَنَ مَا ٲَبْلَیْتَنِیْ
133
یا رب وہ کیا ہی خوب ہے جس سے تو نے میری آزمائش کی
133
وَٲَعْظَمَ مَا ٲَعْطَیْتَنِیْ
134
کتنی بڑی عطا ہے جو تو نے کی
134
وَٲَطْوَلَ مَا عَافَیْتَنِیْ
135
کتنی ہی طویل سلامتی دی
135
وَٲَكْثَرَ مَا سَتَرْتَ عَلَیَّ
136
اور میری بہت پردہ پوشی کی ہے
136
فَلَكَ الْحَمْدُ یَا اِلٰہِیْ كَثِیْرًا طَیِّبًا مُبَارَكًا
137
پس حمد تیرے لئے ہے اے اللہ بہت زیادہ پاکیزہ برکت والی
137
عَلَیْہِ مِلْیَٔ السَّمٰوَاتِ وَمِلْیَٔ الْاَرْضِ
138
جو برابر ہے آسمانوں کے اور برابر ہے زمین کے
138
وَمِلْیَٔ مَا شَاءَ رَبِّیْ وَرَضِیَ
139
برابر اس کے میرے رب جتنی چاہے اور پسند کرے
139
وَكَمَا یَنْبَغِیْ لِوَجْہِ رَبِّیْ ذِالْجَلَالِ وَالْاِكْرَامِ۔
140
کہ جو تیری ذات کے لائق ہے میرے رب، اے دبدبے اور عزت کے مالک۔
140
لَا اِلٰهَ اِلَّا ﷲُ وَحْدَهٗ لَا شَرِیْكَ لَهٗ
141
نہیں کوئی معبود مگر اللہ ہے، وہ یکتا ہے اس کا کوئی شریک نہیں
141
لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، یُحْیِیْ وَیُمِیْتُ
142
حکومت اس کی اور حمد اسی کے لئے ہے، وہ زندہ کرتا ہے اور موت دیتا ہے
142
وَهُوَ حَیٌّ لَا یَمُوْتُ، بِیَدِهِ الْخَیْرُ
143
وہ ایسا زندہ ہے جسے موت نہیں، بھلائی اسی کے ہاتھ میں ہے
143
وَهُوَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ
144
اور وہ ہر چیز پر قدرت رکھتا ہے۔
144
محمد بن فضیل سے روایت ہے کہ حضرت امام محمد تقیؑ کی خدمت میں تحریر ی طور پر عرض کیا کہ مجھے کوئی دعا تعلیم فرمائیں۔ تو آپؑ نے تحریر فرمایا کہ صبح و شام یہ دعا پڑھا کرو۔
ﷲُ ﷲُ ﷲُ رَبِّیَ الرَّحْمٰنُ الرَّحیٰمُ لَا اُشْرِكُ بهٖ شَیْئًا
145
اللہ اللہ اللہ میرا رب جو رحم والا مہربان ہے، میں کسی کو اس کا شریک نہیں بناتا۔
145
پھر اپنی حاجات کے پورا ہونے کی دعا مانگو کیونکہ یہ کلمات ہر حاجت کے طلب کرنے کا ذریعہ ہیں۔
منقول ہے کہ امام جعفر صادقؑ نے داؤد رقی سے فرمایا کہ ہر روز صبح و شام یہ دعا پڑھا کرو کہ میرے والد گرامی کا فرمان ہے کہ خدا کے خزانوں میں سے ایک خزانہ یہ دعا ہے۔
اَللّٰهُمَّ اجْعَلْنِیْ فِیْ دِرْعِكَ الْحَصِیْنَةِ
146
اے معبود تو مجھے اپنے مضبوط قلعے میں داخل کر لے
146
الَّتِیْ تَجْعَلُ فِیْهَا مَنْ تُرِیْدُ
147
کہ جس میں جسے تو چاہے داخل کرتا ہے۔
147