گناہوں سے معافی کی مناجات

اَللّٰهُمَّ اِنَّ الرَّجَاءَ لِسَعَةِ رَحْمَتِكَ
1
اے معبود تیری رحمت کی وسعت نے
1
اَنْطَقَنِیْ بِاسْتِقَالَتِكَ
2
مجھے گناہوں کی معافی مانگنے کا یارا دیا ہے
2
وَالْاَمَلَ لِاَنَاتِكَ وَرِفْقِكَ
3
تیری طرف سے مہلت اور نرمی کی امید نے
3
شَجَّعَنِیْ عَلٰی طَلَبِ أَمَانِكَ وَعَفْوِكَ
4
مجھے تجھ سے امان لینے اور معافی مانگنے کا حوصلہ دیا
4
وَلِیْ یَا رَبِّ ذُنُوْبٌ قَدْ وَاجَهَتْہَا أَوْجُهُ الْاِنْتِقَامِ
5
اے پروردگار میرے گناہ ایسے ہیں جن کے سامنے انتقام کا چہرہ ہے
5
وَخَطَایَا قَدْ لَاحَظَتْہَا أَعْیُنُ الْاِصْطِلَامِ
6
میری ایسی خطائیں ہیں جو اچک لینے پر تیار ہیں
6
وَاسْتَوْجَبْتُ بِہَا عَلٰی عَدْلِكَ أَلِیْمَ الْعَذَابِ
7
جن کے باعث میں تیرے عدل کے پیش نظر سخت عذاب کے قابل ہوں
7
وَاسْتَحْقَقْتُ بِاجْتِرَاحِهَا مُبِیْرَ الْعِقَابِ
8
اور تیری طرف سے سخت سزا کا مستحق بن چکا ہوں
8
وَخِفْتُ تَعْوِیْقَہَا لِاِجَابَتِیْ
9
مجھے ڈر ہے کہ یہ قبولیت دعا میں دیر کرائیں گی
9
وَرَدَّہَا اِیَّایَ عَنْ قَضَاءِ حَاجَتِیْ
10
اور حاجتیں بر آنے میں رکاوٹ بنیں گی
10
بِاِبْطَالِهَا لِطَلِبَتِیْ وَقَطْعَهَا لِأَسْبَابِ رَغْبَتِیْ
11
بوجہ میری طلب کرنے، فائدہ بنانے اور میرے شوق کو کم کرنے کے
11
مِنْ أَجْلِ مَا قَدْ أَنْقَضَ ظَهْرِیْ مِنْ ثِقْلِہَا
12
کیونکہ گناہوں اور خطاؤں کے بوجھ سے میری کمر جھکی ہوئی ہے
12
وَبَهَظَنِیْ مِنَ الْاِسْتِقْلَالِ بِحَمْلِهَا
13
اور میں مجبوری سے ان کا بوجھ اٹھائے ہوئے ہوں
13
ثُمَّ تَرَاجَعْتُ رَبِّ اِلٰی حِلْمِكَ عَنِ الْخَاطِیِئنَ
14
لیکن اے پروردگار جب میں نے دیکھا خطا کاروں سے تیری نرمی کو،
14
وَعَفْوِكَ عَنِ الْمُذْنِبِیْنَ وَرَحْمَتِكَ لِلْعَاصِیْنَ
15
گنہگاروں کے بارے میں تیری معافی و درگزر اور نافرمانوں پر تیری مہربانی کو
15
فَأَقْبَلْتُ بِثِقَتِیْ مُتَوَكِّلًا عَلَیْكَ
16
تو میں تجھ پر اعتماد کے ساتھ تیری طرف بڑھا
16
طَارِحًا نَفْسِیْ بَیْنَ یَدَیكَ
17
اور خود کو تیرے آستانے پر ڈال دیا
17
شَاكِیًا بَثِّیْ اِلَیْكَ سَائِلًا رَبِّ
18
تجھ سے اپنا درد دل کہتے ہوئے ایسی چیز کا سوال کیا
18
مَا لَا أَسْتَوْجِبُهُ مِنْ تَفْرِیْجِ الْهَمِّ
19
جس کا اہل نہیں ہوں یعنی اندیشے مٹائے جانے کا
19
وَلَا أَسْتَحِقُّهٗ مِنْ تَنْفِیْسِ الْغَمِّ
20
اور وہ جس کا حقدار نہیں ہوں یعنی غم دور کیے جانے کا
20
مُسْتَقِیْلًا لَكَ رَبِّ
21
تجھ سے در گزر کا طالب ہوں میرے مولا
21
اِیَّایَ وَاثِقًا مَوْلَایَ بِكَ
22
مجھے تجھی پر بھروسہ ہے اے معبود
22
اَللّٰهُمَّ فَامْنُنْ عَلَیَّ بِالْفَرَجِ
23
پس مجھ پر احسان فرما کر کشائش دے
23
وَتَطَوَّلْ عَلَیَّ بِسُهُوْلَةِ الْمَخْرَجِ
24
مشکلوں سے آسانی کے ساتھ نکال
24
وَادْلُلْنِیْ بِرَأْفَتِكَ عَلٰی سَمْتِ الْمَنْهَج
25
اپنی مہربانی سے میری رہنمائی کر سیدھی راہ کی طرف
25
وَأَزْلِقْنِیْ بِقُدْرَتِكَ عَنِ الطَّرِیْقِ الْاَعْوَجِ
26
اور اپنی قدرت سے مجھے گمراہی کے راستے سے ہٹا لے
26
وَخَلِّصْنِیْ مِنْ سِجْنِ الْكَرْبِ بِاِقَالَتِكَ
27
اپنی درگزر سے کام لے کر مجھے دکھوں کی قید سے چھڑا دے
27
وَأَطْلِقْ أَسْرِیْ بِرَحْمَتِك
28
اپنی رحمت سے میری اسیری کو ختم کر دے
28
وَطُلْ عَلَیَّ بِرِضْوَانِكَ
29
اپنی خوشنودی عطا فرما
29
وَجُدْ عَلَیَّ بِاِحْسَانِكَ
30
مجھ پر اپنا احسان و کرم کر
30
وَأَقِلْنِیْ رَبِّ عَثْرَتِیْ وَفَرِّجْ كُرْبَتِیْ
31
میرے گناہ بخش دے، مصیبت دور کر دے
31
وَارْحَمْ عَبْرَتِیْ وَلَا تَحْجُبْ دَعْوَتِیْ
32
میری زاری پر رحم عطا کر میری دعا کو نظر انداز نہ کر
32
وَاشْدُدْ بِالْاِقَالَةِ أَزْرِیْ وَقَوِّ بِہَا ظَهْرِیْ
33
مجھے معافی دے کر مجھے قوی بنا، اس سے میری کمر مضبوط فرما
33
وَأَصْلِحْ بِہَا أَمْرِیْ، وَأَطِلْ بِہَا عُمْرِیْ
34
اس سے میرے کام سنوار دے، اس سے میری عمر میں طول دے
34
وَارْحَمْنِیْ یَوْمَ حَشْرِیْ وَوَقْتَ نَشْرِیْ
35
روز حشر اور قبر سے اٹھنے کے وقت رحم فرما
35
اِنَّكَ جَوَادٌ كَرِیْمٌ غَفُوْرٌ رَحِیْمٌ
36
بے شک تو سخی، عطا کرنے والا، بخشنے والا اور مہربان ہے۔
36