معلوم ہو کہ حضرتؑ کی زیارت کی دو قسمیں ہیں ﴿۱﴾مطلقہ، جو کسی وقت کے ساتھ خاص نہیں۔ ﴿۲﴾مخصوصہ، جن کے پڑھنے کا وقت معین ہے۔
مقصد اول زیارات مطلقہ کے بارے میں ہے اور وہ کثیر تعداد میں ہیں لیکن یہاں ہم چند ایک کے ذکر پر اکتفا کریں گے۔ ان میں سے پہلی زیارت وہ ہے جس کا ذکر شیخ مفید، شہید، سید ابن طاؤس وغیرہ نے کیا ہے۔ اس کی کیفیت یہ ہے کہ جب زیارت کا ارادہ ہو تو غسل کرے دو پاک کپڑے پہنے۔ اگر ہو سکے تو خوشبو بھی لگائے۔ جب گھر سے روانہ ہو تو کہے:
اَللّٰھُمَّ اِنِّیْ خَرَجْتُ مِنْ مَنْزِلِیْ ٲَبْغِیْ فَضْلَكَ 
1
  اے اللہ! بے شک میں اپنے گھر سے نکلا ہوں، تیرے فضل کا طالب ہوں 
1
   وَٲَزُوْرُ وَصِیَّ نَبِیِّكَ صَلَوَاتُكَ عَلَیْھِمَا۔ 
2
  اور تیرے نبیؐ کے وصیؑ کی زیارت کو آیا ہوں، تیری رحمت ہو دونوں پر 
2
   اَللّٰھُمَّ فَیَسِّرْ ذٰلِكَ لِیْ، وَسَبِّبِ الْمَزَارَ لَہٗ 
3
  اے اللہ تو اسے میرے لئے آسان بنا، یہ زیارت نصیب فرما 
3
   وَاخْلُفْنِیْ فِیْ عَاقِبَتِیْ وَحُزَانَتِیْ بِٲَحْسَنِ الْخِلَافَۃِ 
4
  اور میرے بعد میرے کاموں اور میرے گھر والوں کا بہترین نگران بن 
4
   یَا ٲَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ۔ 
5
  اے سب سے زیادہ رحم کرنے والے۔ 
5
    الْحَمْدُ ﷲِ، وَسُبْحَانَ ﷲِ، وَلَا اِلٰہَ اِلَّا ﷲُ۔ 
6
  حمد خدا کے لئے ہے، پاک تر ہے خدا، اور اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں۔ 
6
    اَللّٰهُ ٲَكْبَرُ اَللّٰهُ ٲَكْبَرُ ٲَھْلَ الْكِبْرِیَاءِ وَالْمَجْدِ وَالْعَظَمَۃِ 
7
  اللہ بزرگ تر ہے، اللہ بزرگ تر ہے کہ وہ بہت بڑی بڑائی کا مالک ہے، بڑی شان اور بزرگی والا ہے 
7
   ﷲُ ٲَكْبَرُ ٲَھْلَ التَّكْبِیْرِ وَالتَّقْدِیْسِ وَالتَّسْبِیْحِ وَالْاٰلَاءِ 
8
  اللہ بزرگ تر ہے، وہ بڑائی کیے جانے، پاکیزگی بیان کیے جانے اور یاد کیے جانے کے لائق اور نعمت والا ہے 
8
   ﷲُ ٲَكْبَرُ مِمَّا ٲَخَافُ وَٲَحْذَرُ 
9
  اللہ بزرگ تر ہے ہر اس چیز سے جس سے میں خائف و ترساں ہوں 
9
   ﷲُ ٲَكْبَرُ عِمَادِیْ وَعَلَیْہِ ٲَتَوَكَّلُ 
10
  اللہ بزرگ تر ہے جو میرا سہارا ہے اور اس پر بھروسہ کرتا ہوں 
10
   ﷲُ ٲَكْبَرُ رَجَائِیْ وَاِلَیْہِ ٲُنِیْبُ 
11
  اللہ بزرگ تر ہے اور میری امید ہے، اسی کی طرف پلٹتا ہوں 
11
   اَللّٰھُمَّ ٲَنْتَ وَلِیُّ نِعْمَتِیْ، وَالْقَادِرُ عَلٰی طَلِبَتِیْ 
12
  اے اللہ! تو ہی مجھے نعمت دینے والا اور میری حاجت بر لانے پر قادر ہے 
12
   تَعْلَمُ حَاجَتِیْ وَمَا تُضْمِرُہٗ ھَوَاجِسُ الصُّدُوْرِ وَخَوَاطِرُ النُّفُوْسِ 
13
  تو میری حاجت کو جانتا اور سینوں میں چھپی تمناؤں اور دلوں میں گزرنے والے خیالوں سے واقف ہے 
13
   فٲَسْٲَلُكَ بِمُحَمَّدٍ الْمُصْطَفَی 
14
  پس میں سوال کرتا ہوں تجھ سے محمد مصطفٰیؑ کے واسطے سے 
14
   الَّذِیْ قَطَعْتَ بِہٖ حُجَجَ الْمُحْتَجِّیْنَ وَعُذْرَ الْمُعْتَذِرِیْنَ 
15
  جن کے ذریعے تو حجت لانے والوں کی دلیل اور عذر کرنے والوں کے عذر قطع کر دیے 
15
   وَجَعَلْتَہٗ رَحْمَۃً لِلْعَالَمِیْنَ 
16
  اور آنحضرتؐ کو جہانوں کیلئے رحمت قرار دیا 
16
   ٲَنْ لَا تَحْرِمَنِیْ ثَوَابَ زِیَارَۃِ وَلِیِّكَ 
17
  یہ کہ مجھے محروم نہ فرما اپنے ولیؑ کی زیارت کے ثواب سے 
17
   وَٲَخِیْ نَبِیِّكَ ٲَمِیْرِالْمُؤْمِنِیْنَ وَقَصْدَہٗ 
18
  اور اپنے نبیؐ کے بھائی امیر المؤمنینؑ کی زیارت اور قصد زیارت کے ثواب سے 
18
   وَتَجْعَلَنِیْ مِنْ وَفْدِہِ الصَّالِحِیْنَ وَشِیْعَتِہِ الْمُتَّقِیْنَ 
19
  مجھے ان کی بارگاہ میں آنے والے نیکوکاروں اور پرہیز گار پیروکاروں میں قرار دے 
19
   بِرَحْمَتِكَ یَا ٲَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ۔ 
20
  اپنی رحمت سے اے سب سے زیادہ رحم کرنے والے۔ 
20
    الْحَمْدُ لِلّٰہِ عَلٰی مَا اخْتَصَّنِیْ بِہٖ مِنْ طِیْبِ الْمَوْلِدِ 
21
  حمد خدا کے لئے ہے اس پر کہ اس نے مجھ کو پاکیزگئ ولادت کا شرف عطا کیا 
21
   وَاسْتَخْلَصَنِیْ اِكْرَامًا بِہٖ مِنْ مُوَالَاۃِ الْاَبْرَارِ 
22
  اور مجھے ان بزرگواروں سے محبت رکھنے کی عزت بخشی ہے جو نشان فضیلت، 
22
   السَّفَرَۃِ الْاَطْھَارِ، وَالْخِیَرَۃِ الْاَعْلَامِ۔ 
23
  پاکیزہ تر پیغام رساں اور چنے ہوئے نمایاں افراد ہیں 
23
   اَللّٰھُمَّ فَتَقَبَّلْ سَعْیِیْ اِلَیْكَ، وَتَضَرُّعِیْ بَیْنَ یَدَیْكَ 
24
  اے اللہ! میں نے تیری طرف آنے کی جو کوشش کی اور تیرے حضور جو تضرع و زاری کی ہے اسے قبول فرما 
24
   وَاغْفِرْ لِیَ الذُّنُوْبَ الَّتِیْ لَا تَخْفٰی عَلَیْكَ 
25
  اور میرے گناہ معاف کر دے کہ جو تجھ سے مخفی و پوشیدہ نہیں ہیں 
25
   اِنَّكَ ٲَنْتَ ﷲُ الْمَلِكُ الْغَفّارُ۔ 
26
  بے شک تو وہ اللہ ہے جو بہت بخشنے والا بادشاہ ہے۔ 
26
    مؤلف کہتے ہیں: جب قبۂ امیر المؤمنینؑ کے دیدار سے زائر پر شوق و شادمانی کی حالت طاری ہو جائے اور وہ چاہتا ہو کہ اپنی پوری توجہ آنجناب کی طرف کرے تو جس زبان و بیان میں ممکن ہو حضرتؑ کی مدح و ثناء میں مصروف ہو جائے۔ اور خصوصا زائر اگر اہل علم و کمال ہو تو وہ چاہتا ہے کہ اگر اسے اس سلسلے میں کچھ بہترین اشعار یاد ہوں تو ان کے ذریعے سے اپنے جذبات کا اظہار کرے۔ اس بنا پر مجھے خیال آیا کہ شیخ ازری کے قصیدہ ہائیہ اُزریہ میں سے چند مناسبِ حال اشعار یہاں نقل کر دوں۔ امید واثق ہے کہ زائر مجھ جیسے سیاہ کار کا سلام بھی اس بارگاہ عالی میں پہنچائے گا اور اس عاجز کو دعائے خیر میں فراموش نہ کرے گا۔
الْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِیْ ھَدَانَا لِھٰذَا 
27
  حمد خدا کے لئے ہے جس نے ہمیں راستہ دکھایا 
27
   وَمَا كُنَّا لِنَھْتَدِیَ لَوْ لَا ٲَنْ ھَدَانَا ﷲُ 
28
  اور اگر وہ رہبری نہ فرماتا تو ہم ہدایت یافتہ نہ ہو سکتے تھے 
28
   الْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِیْ سَیَّرَنِیْ فِیْ بِلَادِہٖ 
29
  حمد خدا کے لئے ہے جس نے مجھے شہروں سے گزارا، 
29
   وَحَمَلَنِیْ عَلٰی دَوَابِّہٖ، وَطَوٰی لِیَ الْبَعِیْدَ 
30
  اپنے چوپایوں پر سواری کرائی، دور کی مسافت طے کرنے کی توفیق دی 
30
   وَصَرَفَ عَنِّی الْمَحْذُوْرَ، وَدَفَعَ عَنِّی الْمَكْرُوْہَ 
31
  رکاوٹیں رفع فرمائیں اور برائی کو مجھ سے دور رکھا 
31
   حَتّٰی ٲَقْدَمَنِیْ حَرَمَ ٲَخِیْ رَسُوْلِہٖ صَلَّی ﷲُ عَلَیْہِ وَاٰلِہٖ۔ 
32
  یہاں تک کہ میں اس کے رسولؐ کے برادر کی بارگاہ میں پہنچ گیا ہوں۔ 
32
    الْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِیْ ٲَدْخَلَنِیْ ھٰذِہِ الْبُقْعَۃَ الْمُبَارَكَۃَ 
33
  حمد خدا کے لئے ہے جس نے مجھے اس بابرکت پر نور حرم میں داخل کیا 
33
   الَّتِیْ بَارَكَ ﷲُ فِیْھَا وَاخْتَارَھَا لِوَصِیِّ نَبِیِّہٖ۔ 
34
  جسے اللہ نے مبارک بنایا اور اس کو اپنے نبیؐ کے وصیؑ کیلئے پسند کیا 
34
   اَللّٰھُمَّ فَاجْعَلْھَا شَاھِدَۃً لِیْ۔ 
35
  اے معبود ! اس روضہ کو میرا گواہ قرار دے۔ 
35
    اَللّٰھُمَّ بِبَابِكَ وَقَفْتُ، وَبِفِنَائِكَ نَزَلْتُ 
36
  اے معبود! تیرے آستاں پر کھڑا ہوں، تیرے در پر آیا ہوں 
36
   وَبِحَبْلِكَ اعْتَصَمْتُ، وَلِرَحْمَتِكَ تَعَرَّضْتُ 
37
  تیری رسی پکڑے ہوں، تیری رحمت کا امیدوار ہوں 
37
   وَبِوَلِیِّكَ صَلَوَاتُكَ عَلَیْہِ تَوَسَّلْتُ 
38
  تیرے ولی کو وسیلہ بنایا ہے، ان پر تیری رحمت ہو 
38
   فَاجْعَلْھَا زِیَارَۃً مَقْبُوْلَۃً، وَدُعَاءً مُسْتَجَابًا۔ 
39
  پس میری اس زیارت کو قبول فرما اور دعائیں سن لے۔ 
39
    اَللّٰھُمَّ اِنَّ ھٰذَا الْحَرَمَ حَرَمُكَ، وَالْمَقَامَ مَقَامُكَ 
40
  اے معبود! بے شک یہ بارگاہ تیری بارگاہ ہے، یہ مقام تیرا مقام ہے 
40
   وَٲَنَا ٲَدْخُلُ اِلَیْہِ ٲُنَاجِیْكَ 
41
  اور میں اس میں داخل ہوا ہوں میں تجھ سے مناجات کر رہا ہوں 
41
   بِمَا ٲَنْتَ ٲَعْلَمُ بِہٖ مِنِّیْ وَمِنْ سِرِّیْ وَنَجْوَایَ 
42
  کہ تو مجھ سے زیادہ میرے باطن و راز کو جانتا ہے 
42
   الْحَمْدُ لِلّٰہِ الْحَنَّانِ الْمَنَّانِ الْمُتَطَوِّلِ 
43
  حمد خدا کے لئے ہے جو محبت والا، احسان والا، عطا والا ہے 
43
   الَّذِیْ مِنْ تَطَوُّلِہٖ سَھَّلَ لِیْ زِیَارَۃَ مَوْلَایَ بِاِحْسَانِہٖ 
44
  وہ جس کی عطا یہ ہے کہ اپنے احسان سے میرے مولا کی زیارت مجھ پر آسان کر دی 
44
   وَلَمْ یَجْعَلْنِیْ عَنْ زِیَارَتِہٖ مَمْنُوْعًا 
45
  اس نے مجھے ان کی زیارت سے باز نہیں رکھا 
45
   وَلَا عَنْ وِلَایَتِہٖ مَدْفُوْعًا، بَلْ تَطَوَّلَ وَمَنَحَ۔ 
46
  اور نہ ان کی ولایت سے دور کیا ہے بلکہ مجھ پر عطا و بخشش کی ہے 
46
   اَللّٰھُمَّ كَمَا مَنَنْتَ عَلَیَّ بِمَعْرِفَتِہٖ 
47
  اے معبود! جیسے تو نے مجھ پر مولا کی معرفت کا احسان فرمایا ہے 
47
   فَاجْعَلْنِیْ مِنْ شِیْعَتِہٖ، وَٲَدْخِلْنِی الْجَنَّۃَ بِشَفَاعَتِہٖ 
48
  پس مجھے ان کے شیعوں میں قرار دے اور ان کی شفاعت سے مجھے جنت میں داخل فرما 
48
   یَا ٲَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ۔ 
49
  اے سب سے زیادہ رحم والے۔ 
49
    الْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِیْ ٲَكْرَمَنِیْ بِمَعْرِفَتِہٖ وَمَعْرِفَۃِ رَسُوْلِہٖ 
50
  حمد خدا کیلئے ہے جس نے اپنی معرفت اور اپنے رسولؐ کی معرفت سے مجھے عزت دی 
50
   وَمَنْ فَرَضَ عَلَیَّ طَاعَتَہٗ 
51
  وہ جس نے اپنی اطاعت مجھ پر واجب ٹھہرائی 
51
   رَحْمَۃً مِنْہُ لِیْ وَتَطَوُّلًا مِنْہُ عَلَیَّ 
52
  مجھ پر رحمت فرماتے ہوئے اور مجھ پر احسان کرتے ہوئے 
52
   وَمَنَّ عَلَیَّ بِالْاِیْمَانِ 
53
  اور ایمان دے کر مجھ پر مہربانی فرمائی 
53
   الْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِیْ ٲَدْخَلَنِیْ حَرَمَ ٲَخِیْ رَسُوْلِہٖ 
54
  حمد اللہ کیلئے ہے جس نے مجھ کو اپنے نبیؐ کے بھائی کے حرم میں داخل کیا 
54
   وَٲَرَانِیْہِ فِیْ عَافِیَۃٍ 
55
  اور امن کے ساتھ یہ جگہ دکھائی 
55
   الْحَمْدُ لِلّٰہِ الَّذِیْ جَعَلَنِیْ مِنْ زُوّارِ قَبْرِ وَصِیِّ رَسُوْلِہٖ 
56
  حمد اللہ کے لئے ہے جس نے مجھے وصئ رسولؐ کے روضہ کے زائرین میں قرار دیا 
56
   ٲَشْھَدُ ٲَنْ لَا اِلٰہَ اِلَّا ﷲُ وَحْدَہٗ لَا شَرِیْكَ لَہٗ 
57
  میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں جو یکتا ہے کوئی اس کا شریک نہیں 
57
   وَٲَشْھَدُ ٲَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُہٗ وَرَسُوْلُہٗ 
58
  اور میں گواہی دیتا ہوں کہ حضرت محمدؐ اس کے بندے و رسولؐ ہیں 
58
   جَاءَ بِالْحَقِّ مِنْ عِنْدِ ﷲِ 
59
  وہ خدا کی طرف سے حق لے کر آئے ہیں 
59
   وَٲَشْھَدُ ٲَنَّ عَلِیًّا عَبْدُ ﷲِ وَٲَخُوْ رَسُوْلِ ﷲِ 
60
  اور میں گواہی دیتا ہوں کہ علیؑ خدا کے بندے اور رسولؐ خدا کے بھائی ہیں 
60
   ﷲُ ٲَكْبَرُ، ﷲُ ٲَكْبَرُ، ﷲُ ٲَكْبَرُ 
61
  اللہ بزرگ تر ہے، اللہ بزرگ تر ہے، اللہ بزرگ تر ہے 
61
   لَا اِلٰہَ اِلَّا ﷲُ وَﷲُ ٲَكْبَرُ 
62
  اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں اور اللہ بزرگ تر ہے 
62
   وَالْحَمْدُ لِلّٰہِ عَلٰی ھِدَایَتِہٖ 
63
  حمد خدا کے لئے ہے کہ جس نے ہدایت دی 
63
   وَتَوْفِیْقِہٖ لِمَا دَعَا اِلَیْہِ مِنْ سَبِیْلِہٖ 
64
  اور اپنے اس دین کی توفیق دی جس کی طرف اس نے بلایا 
64
   اَللّٰھُمَّ اِنَّكَ ٲَفْضَلُ مَقْصُوْدٍ وَٲَكْرَمُ مَٲْتِیٍّ 
65
  اے معبود! بے شک تو سب سے بڑا مطلوب اور وہ بہترین ہے جس کے پاس آیا جاتا ہے 
65
   وَقَدْ ٲَتَیْتُكَ مُتَقَرِّبًا اِلَیْكَ بِنَبِیِّكَ نَبِیِّ الرَّحْمَۃِ 
66
  اور میں تیری خدمت میں حاضر ہوا قرب کے لئے بوسیلہ تیرے نبیؐ کے جو نبئ رحمت ہیں 
66
   وَبِٲَخِیْہِ ٲَمِیْرِ الْمُؤْمِنِیْنَ عَلِیِّ بْنِ ٲَبِیْ طَالِبٍ عَلَیْھِمَا اَلسَّلَامُ 
67
  اور بواسطہ ان کے بھائی امیر المؤمنین علیؑ ابن ابی طالبؑ کے، سلام ہو ان دونوں پر 
67
   فَصَلِّ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ وَلَا تُخَیِّبْ سَعْیِیْ 
68
  پس محمدؐ و آلؑ محمدؐ پر رحمت فرما اور میری یہ کوشش ناکام نہ بنا 
68
   وَانْظُرْ اِلَیَّ نَظْرَۃً رَحِیْمَۃً تَنْعَشُنِیْ بِھَا 
69
  نظر فرما مجھ پر مہربانی کی نظر کہ جس سے تو مجھے سنبھالا دے 
69
   وَاجْعَلْنِیْ عِنْدَكَ وَجِیْھًا فِی الدُّنْیَا وَالْاٰخِرَۃِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِیْنَ۔ 
70
  اور مجھے دنیا و آخرت میں اپنے نزدیک عزت دار اور اپنے مقربین میں قرار دے۔ 
70
    اَلسَّلَامُ عَلٰی رَسُوْلِ ﷲِ 
71
  سلام ہو خدا کے رسولؐ پر 
71
   ٲَمِیْنِ ﷲِ عَلٰی وَحْیِہٖ وَعَزَائِمِ ٲَمْرِہٖ 
72
  جو وحئ خدا کے امین، اسرار الہی کے شناسا، 
72
   الْخَاتِمِ لِمَا سَبَقَ، وَالْفَاتِحِ لِمَا اسْتُقْبِلَ 
73
  نبیوں کے خاتم، علوم آسمانی کے بیان کر نے والے 
73
   وَالْمُھَیْمِنِ عَلٰی ذٰلِكَ كُلِّہٖ وَرَحْمَۃُ ﷲِ وَبَرَكَاتُہٗ 
74
  اور تمام تر مادی و روحانی علوم کے نگہبان ہیں، آپ پر اللہ کی رحمت ہو اور اس کی برکتیں 
74
   اَلسَّلَامُ عَلٰی صَاحِبِ السَّكِیْنَۃِ 
75
  سلام ہو سکینہ و وقار کے مالک نبیؐ پر 
75
   اَلسَّلَامُ عَلَی الْمَدْفُوْنِ بِالْمَدِیْنَۃِ 
76
  سلام ہو حضرتؐ پر جو مدینہ میں دفن ہیں 
76
   اَلسَّلَامُ عَلَی الْمَنْصُوْرِ الْمُؤَیَّدِ 
77
  سلام ہو نصرت دیئے گئے تائید شدہ نبیؐ پر 
77
   اَلسَّلَامُ عَلٰی ٲَبِی الْقَاسِمِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ ﷲِ 
78
  سلام ہو ابو القاسم حضرت محمدؐ ابن عبد اللہ پر 
78
   وَرَحْمَۃُ ﷲِ وَبَرَكَاتُہٗ۔ 
79
  اور اللہ کی رحمت اور اس کی برکتیں۔ 
79
    پھر برآمدے میں داخل ہو اور اس وقت دایاں پاؤں آگے رکھے اور دروازۂ حرم پر کھڑے ہو کر کہے:
ٲَشْھَدُ ٲَنْ لَا اِلٰہَ اِلَّا ﷲُ وَحْدَہٗ لَا شَرِیْكَ لَہٗ 
80
  میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں وہ یکتا ہے کوئی اس کا شریک نہیں 
80
   وَٲَشْھَدُ ٲَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُہٗ وَرَسُوْلُہٗ 
81
  اور گواہی دیتا ہوں حضرت محمدؐ اس کے بندہ اور رسولؐ ہیں 
81
   جَاءَ بِالْحَقِّ مِنْ عِنْدِہٖ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِیْنَ 
82
  جو اس کی طرف سے حق لے کر آئے اور رسولوں کی تصدیق فرمائی 
82
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا رَسُوْلَ ﷲِ 
83
  آپ پر سلام ہو اے خدا کے رسولؐ 
83
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا حَبِیْبَ ﷲِ وَخِیَرَتَہٗ مِنْ خَلْقِہٖ 
84
  آپ پر سلام ہو اے خدا کے دوست اور اس کی مخلوق میں اس کے چنے ہوئے ہیں 
84
   اَلسَّلَامُ عَلٰی ٲَمِیْر الْمُؤْمِنِیْنَ عَبْدِ ﷲِ وَٲَخِیْ رَسُوْلِ ﷲِ 
85
  سلام ہو امیر المؤمنینؑ پر جو خدا کے بندے اور اس کے رسولؐ کے بھائی ہیں 
85
   یَا مَوْلَایَ یَا ٲَمِیْرَ الْمُؤْمِنِیْنَ 
86
  اے میرے آقا، اے مومنوں کے سردار 
86
   عَبْدُكَ وَابْنُ عَبْدِكَ وَابْنُ ٲَمَتِكَ جَائَكَ 
87
  آپ کا غلام، آپ کے غلام اور آپ کی کنیز کا بیٹا آپ کی خدمت میں آیا 
87
   مُسْتَجِیْرًا بِذِمَّتِكَ، قَاصِدًا اِلٰی حَرَمِكَ 
88
  آپ سے پناہ لینے آپ کے حرم میں حاضر ہوا ہے 
88
   مُتَوَجِّھًا اِلٰی مَقَامِكَ، مُتَوَسِّلًا اِلَی ﷲِ تَعَالٰی بِكَ 
89
  آپ کے مقام بلند کے ذریعے اللہ کے حضور آپ کو اپنا وسیلہ بنا رہا ہے 
89
   ٲَٲَدْخُلُ یَا مَوْلَایَ، ٲَٲَدْخُلُ یَا ٲَمِیْرَ الْمُؤْمِنِیْنَ 
90
  اے میرے آقا کیا میں اندر آ جاؤں؟ اے مومنوں کے سردار کیا میں اندر آ جاؤں؟ 
90
   ٲَٲَدْخُلُ یَا حُجَّۃَ ﷲِ، ٲَٲَدْخُلُ یَا ٲَمِیْنَ ﷲِ 
91
  اے حجت خدا آیا میں اندر آ جاؤں؟ اے امین خدا میں اندر آؤں؟ 
91
   ٲَٲَدْخُلُ یَا مَلَائِكَۃَ ﷲِ الْمُقِیْمِیْنَ فِیْ ھٰذَا الْمَشْھَدِ 
92
  اے خدا کے فرشتو جو اس بارگاہ میں رہتے ہو کیا میں اندر داخل ہو جاؤں؟ 
92
   یَا مَوْلَایَ ٲَتَٲْذَنُ لِیْ بِالدُّخُوْلِ 
93
  اے میرے مولا کیا آپ مجھے اندر آنے کی اجازت دیتے ہیں 
93
   ٲَفْضَلَ مَا ٲَذِنْتَ لِاَحَدٍ مِنْ ٲَوْلِیَائِكَ 
94
  اس سے بہتر اجازت جو آپ نے اپنے کسی محب کو دی 
94
   فَاِنْ لَمْ ٲَكُنْ لَہٗ ٲَھْلًا فَٲَنْتَ ٲَھْلٌ لِذٰلِكَ 
95
  پس اگر میں ایسی اجازت ملنے کا اہل نہیں آپ تو یہ اجازت دینے کے اہل ہیں۔ 
95
    بِسْمِ ﷲِ، وَبِاللّٰهِ، وَفِیْ سَبِیْلِ ﷲِ 
96
  خدا کے نام سے، خدا کی ذات سے، خدا کی راہ میں 
96
   وَعَلٰی مِلَّۃِ رَسُوْلِ ﷲِ صَلَّی ﷲُ عَلَیْہِ وَاٰلِہٖ۔ 
97
  اور خدا کے رسولؐ کے دین پر کہ خدا رحمت کرے ان پر اور ان کی آلؑ پر 
97
   اَللّٰھُمَّ اغْفِرْ لِیْ وَارْحَمْنِیْ وَتُبْ عَلَیَّ 
98
  اے اللہ! مجھے بخش دے، مجھ پر رحم فرما، اور میری توبہ قبول کر لے 
98
   اِنَّكَ ٲَنْتَ التَّوّابُ الرَّحِیْمُ۔ 
99
  بے شک تو بڑا توبہ قبول کرنے والا مہربان ہے۔ 
99
    اب آگے بڑھے تاکہ قبر شریف کے سامنے پہنچے۔ پھر کھڑا ہو جائے اور قبر کے نزدیک ہونے سے پہلے اپنا رخ قبر کی طرف کرے اور کہے:
اَلسَّلَامُ مِنَ ﷲِ عَلٰی مُحَمَّدٍ رَسُوْلِ ﷲِ 
100
  خدا کی طرف سے سلام ہو خدا کے رسول حضرت محمدؐ پر 
100
   ٲَمِیْنِ ﷲِ عَلٰی وَحْیِہٖ وَرِسَالَاتِہٖ وَعَزَائِمِ ٲَمْرِہٖ 
101
  جو خدا کی وحی اور اس کے پیغاموں اور احکام دین کے امین ہیں 
101
   وَمَعْدِنِ الْوَحْیِ وَالتَّنْزِیْلِ 
102
  وحی و آیات کے خزینہ دار ہیں 
102
   الْخَاتِمِ لِمَا سَبَقَ، وَالْفَاتِحِ لِمَا اسْتُقْبِلَ 
103
  نبیوں کے خاتم، علوم آسمانی کے بیان کرنے والے 
103
   وَالْمُھَیْمِنِ عَلٰی ذٰلِكَ كُلِّہٖ 
104
  اور تمام مادی و روحانی علوم کے محافظ ہیں 
104
   الشَّاھِدِ عَلَی الْخَلْقِ، السِّرَاجِ الْمُنِیْرِ 
105
  مخلوق پر گواہ و شاہد، روشنی پھیلانے والا چراغ ہیں 
105
   وَاَلسَّلَامُ عَلَیْہِ وَرَحْمَۃُ ﷲِ وَبَرَكَاتُہٗ۔ 
106
  سلام ہو آنحضرتؐ پر خدا کی رحمت ہو اور اس کی برکتیں 
106
   اَللّٰھُمَّ صَلِّ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَٲَھْلِ بَیْتِہِ الْمَظْلُوْمِیْنَ 
107
  اے معبود! حضرت محمدؐ اور ان کے اہلبیتؑ پر رحمت نازل فرما جو مظلوم ہیں 
107
   ٲَفْضَلَ وَٲَكْمَلَ وَٲَرْفَعَ وَٲَشْرَفَ مَا صَلَّیْتَ 
108
  ان پر بہترین، اس سے کامل تر، بلند تر اور بزرگ تر رحمت فرما 
108
   عَلٰی ٲَحَدٍ مِنْ ٲَنْبِیَائِكَ وَرُسُلِكَ وَٲَصْفِیَائِكَ۔ 
109
  جو تو نے اپنے نبیوں، اپنے رسولوں اور اپنے پسند کیے ہوؤں میں سے کسی پر کی ہے 
109
   اَللّٰھُمَّ صَلِّ عَلٰی ٲَمِیْرِ الْمُؤْمِنِیْنَ 
110
  اے معبود! مومنوں کے سردار پر رحمت نازل فرما 
110
   عَبْدِكَ وَخَیْرِ خَلْقِكَ بَعْدَ نَبِیِّكَ 
111
  جو تیرے بندے اور تیرے نبیؐ کے بعد ساری مخلوق میں بہترین 
111
   وَٲَخِیْ رَسُوْلِكَ، وَوَصِیِّ حَبِیْبِكَ 
112
  تیرے رسولؐ کے بھائی اور تیرے وصی کے حبیب ہیں 
112
   الَّذِی انْتَجَبْتَہٗ مِنْ خَلْقِكَ 
113
  کہ جن کو تو نے اپنی مخلوق کے درمیان سے چنا 
113
   وَالدَّلِیْلِ عَلٰی مَنْ بَعَثْتَہٗ بِرِسَالَاتِكَ 
114
  وہ رہنمائی کرتے ہیں اس ہستی کی طرف جسے تو نے اپنا پیغمبر بنایا 
114
   وَدَیَّانِ الدِّیْنِ بِعَدْلِكَ 
115
  وہ قیامت میں تیرے عدل سے جزا دینے والے 
115
   وَفَصْلِ قَضَائِكَ بَیْنَ خَلْقِكَ 
116
  اور تیری مخلوق میں انصاف کا فیصلہ کرنے والے ہیں 
116
   وَاَلسَّلَامُ عَلَیْہِ وَرَحْمَۃُ ﷲِ وَبَرَكَاتُہٗ۔ 
117
  سلام ہو امیر المؤمنینؑ پر اور خدا کی رحمت ہو اور اس کی برکتیں 
117
   اَللّٰھُمَّ صَلِّ عَلَی الْاَئِمَّۃِ مِنْ وُلْدِہِ 
118
  اے معبود! ان ائمہ پر رحمت فرما جو ان کی اولاد سے ہیں 
118
   الْقَوَّامِیْنَ بِٲَمْرِكَ مِنْ بَعْدِہٖ 
119
  کہ ان کے بعد تیرے امر دین کو قائم رکھنے والے ہیں 
119
   الْمُطَھَّرِیْنَ الَّذِیْنَ ارْتَضَیْتَھُمْ 
120
  وہ پاک پاکیزہ ہیں جن کو تو نے پسند فرمایا 
120
   ٲَنْصَارًا لِدِیْنِكَ وَحَفَظَۃً لِسِرِّكَ 
121
  اپنے دین کی نصرت کے لئے، وہ تیرے اسرار کے محافظ، 
121
   وَشُھَدَاءَ عَلٰی خَلْقِكَ، وَٲَعْلَامًا لِعِبَادِكَ 
122
  تیری مخلوق پر گواہ وشاہد اور تیرے بندوں کے لئے نشان ہدایت ہیں 
122
   صَلَوَاتُكَ عَلَیْھِمْ ٲَجْمَعِیْنَ 
123
  تیری رحمتیں ہوں ان سب پر 
123
   اَلسَّلَامُ عَلٰی ٲَمِیْرِ الْمُؤْمِنِیْنَ عَلِیِّ بْنِ ٲَبِیْ طَالِبٍ 
124
  سلام ہو امیر المؤمنین علیؑ ابن ابی طالبؑ پر 
124
   وَصِیِّ رَسُوْلِ ﷲِ وَخَلِیْفَتِہٖ 
125
  جو رسولؐ خدا کے وصی، ان کے جانشین 
125
   وَالْقَائِمِ بِٲَمْرِہٖ مِنْ بَعْدِہٖ 
126
  اور ان کے بعد ان کی ذمہ داریاں نبھانے والے 
126
   سَیِّدِ الْوَصِیِّیْنَ وَرَحْمَۃُ ﷲِ وَبَرَكَاتُہٗ۔ 
127
  اور اوصیاء کے سردار ہیں، خدا کی رحمت ہو ان پر اور اس کی برکتیں 
127
   اَلسَّلَامُ عَلٰی فَاطِمَۃَ بِنْتِ رَسُوْلِ ﷲِ صَلَّی ﷲُ عَلَیْہِ وَاٰلِہٖ 
128
  سلام ہو جناب فاطمہ پر جو خدا کے رسولؐ کی دختر 
128
   سَیِّدَۃِ نِسَاءِ الْعَالَمِیْنَ 
129
  تمام جہانوں کی عورتوں کی سردار ہیں 
129
   اَلسَّلَامُ عَلَی الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ 
130
  سلام ہو حضرت حسنؑ و حسینؑ پر 
130
   سَیِّدَیْ شَبَابِ ٲَھْلِ الْجَنَّۃِ مِنَ الْخَلْقِ ٲَجْمَعِیْنَ 
131
  جو دونوں ساری مخلوق میں سے جوانان جنت کے سردار ہیں 
131
   اَلسَّلَامُ عَلَی الْاَئِمَّۃِ الرَّاشِدِیْنَ 
132
  سلام ہو ہدایت دینے والے ائمہؑ پر 
132
   اَلسَّلَامُ عَلَی الْاَنْبِیَاءِ وَالْمُرْسَلِیْنَ 
133
  سلام ہو تمام نبیوں اور رسولوں پر 
133
   اَلسَّلَامُ عَلَی الْاَئِمَّۃِ الْمُسْتَوْدَعِیْنَ 
134
  سلام ہو ان ائمہؑ پر جن کو نبوت کی امانتیں دی گئیں 
134
   اَلسَّلَامُ عَلٰی خَاصَّۃِ ﷲِ مِنْ خَلْقِہٖ 
135
  سلام ہو ان پر جو مخلوق میں سے خاصان خدا ہیں 
135
   اَلسَّلَامُ عَلَی الْمُتَوَسِّمِیْنَ 
136
  سلام ہو صاحبان عقل وخرد پر 
136
   اَلسَّلَامُ عَلَی الْمُؤْمِنِیْنَ الَّذِیْنَ قَامُوْا بِٲَمْرِہٖ 
137
  سلام ہو ان مومنوں پر جو حکم خدا پر کاربند ہوئے 
137
   وَوَازَرُوْا ٲَوْلِیَاءَ ﷲِ وَخَافُوْا بِخَوْفِھِمْ 
138
  خدا کے اولیاء کے مددگار بنے اور ان کے خوف میں خائف ہیں 
138
   اَلسَّلَامُ عَلَی الْمَلَائِكَۃِ الْمُقَرَّبِیْنَ 
139
  سلام ہو مقرب بارگاہ فرشتوں پر 
139
   اَلسَّلَامُ عَلَیْنَا وَعَلٰی عِبَادِ ﷲِ الصَّالِحِیْنَ۔ 
140
  سلام ہو ہم پر اور خدا کے نیک اور خوش کردار بندوں پر۔ 
140
    یہاں تک کہ قبر کے نزدیک کھڑا ہو جائے پھر پشت بہ قبلہ اور قبر کی طرف رخ کرے اور کہے:
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا ٲَمِیْرَ الْمُؤْمِنِیْنَ 
141
  آپ پر سلام ہو اے مومنوں کے 
141
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا حَبِیْبَ ﷲِ 
142
  آپ پر سلام ہو اے خدا کے حبیب 
142
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا صَفْوَۃَ ﷲِ 
143
  آپ پر سلام ہو اے خدا کے چنے ہوئے 
143
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا وَلِیَّ ﷲِ 
144
  آپ پر سلام ہو اے خدا کے ولی 
144
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا حُجَّۃَ ﷲِ 
145
  سلام ہو آپ پر اے خدا کی حجت 
145
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا اِمَامَ الْھُدٰی 
146
  آپ پر سلام ہو اے ہدایت والے امام 
146
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا عَلَمَ التُّقٰی 
147
  آپ پر سلام ہو اے پرہیز گاری کے نشان 
147
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ ٲَیُّھَا الْوَصِیُّ الْبَرُّ التَّقِیُّ النَّقِیُّ الْوَفِیُّ 
148
  آپ پر سلام ہو اے وصی نیک، پرہیزگار، پاکباز اور وفادار 
148
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا ٲَبَا الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ 
149
  آپ پر سلام ہو اے حسنؑ و حسینؑ کے والد 
149
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا عَمُوْدَ الدِّیْنِ 
150
  آپ پر سلام ہو اے دین کے ستون 
150
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا سَیِّدَ الْوَصِیِّیْنَ 
151
  آپ پر سلام ہو اے اوصیاء کے سردار 
151
   وَٲَمِیْنَ رَبِّ الْعَالَمِیْنَ، وَدَیَّانَ یَوْمِ الدِّیْنِ 
152
  جہانوں کے رب کے امانتدار، روز قیامت بحکم خدا جزا دینے والے، 
152
   وَخَیْرَ الْمُؤْمِنِیْنَ، وَسَیِّدَ الصِّدِّیْقِیْنَ 
153
  مومنوں میں بہترین، صدیقوں کے سردار 
153
   وَالصَّفْوَۃَ مِنْ سُلَالَۃِ النَّبِیِّیْنَ 
154
  نبیوں کی اولاد میں سے برگزیدہ و پسندیدہ 
154
   وَبَابَ حِكْمَۃِ رَبِّ الْعَالَمِیْنَ 
155
  جہانوں کے رب کی حکمت کے دروازے 
155
   وَخَازِنَ وَحْیِہٖ، وَعَیْبَۃَ عِلْمِہٖ 
156
  وحئ خدا کے خزینہ دار اور اس کے علم کا ذخیرہ 
156
   وَالنَّاصِحَ لِاُمَّۃِ نَبِیِّہٖ، وَالتَّالِیَ لِرَسُوْلِہٖ 
157
  نبئ خدا کی امت کے خیر خواہ اور اس کے رسولؐ کے پیروکار 
157
   وَالْمُوَاسِیَ لَہٗ بِنَفْسِہٖ، وَالنَّاطِقَ بِحُجَّتِہٖ 
158
  اور ان کے جانثار رفیق، ان کی حجت کے بیان کرنے والے 
158
   وَالدَّاعِیَ اِلٰی شَرِیْعَتِہٖ، وَالْمَاضِیَ عَلٰی سُنَّتِہٖ۔ 
159
  ان کی شریعت کی طرف بلانے والے اور ان کی سنت پر چلنے والے۔ 
159
   اَللّٰھُمَّ اِنِّیْ ٲَشْھَدُ ٲَنَّہٗ قَدْ بَلَّغَ عَنْ رَسُوْلِكَ مَا حُمِّلَ 
160
  اے معبود! میں گواہی دیتا ہوں کہ امیر المؤمنینؑ نے تیرے رسولؐ کے علوم بیان فرمائے 
160
   وَرَعٰی مَا اسْتُحْفِظَ 
161
  اور جو علوم ان کے پاس تھے ان کی نگہداری کی 
161
   وَحَفِظَ مَا اسْتُوْدِعَ 
162
  جو اسرار ان کے سپرد ہوئے ان کی حفاظت فرمائی 
162
   وَحَلَّلَ حَلَالَكَ، وَحَرَّمَ حَرَامَكَ، وَٲَقَامَ ٲَحْكَامَكَ 
163
  تیرے حلال کو حلال اور حرام کو حرام قرار دیا، تیرے احکام کو نافذ کیا 
163
   وَجَاھَدَ النَّاكِثِیْنَ فِیْ سَبِیْلِكَ 
164
  انہوں نے تیری راہ میں جہاد کیا  بیعت توڑ دینے والوں 
164
   وَالْقَاسِطِیْنَ فِیْ حُكْمِكَ، وَالْمَارِقِیْنَ عَنْ ٲَمْرِكَ 
165
  تیرے حکم سے منہ موڑ لینے والوں اور تیرے دین سے نکل جانے والوں سے 
165
   صَابِرًا مُحْتَسِبًا لَا تَٲْخُذُہٗ فِیْكَ لَوْمَۃُ لَائِمٍ۔ 
166
  جس میں صبر و حوصلہ سے کام لیا اور تیرے بارے میں کسی ملامت کرنے والے کی پرواہ نہ کی 
166
   اَللّٰھُمَّ صَلِّ عَلَیْہِ ٲَفْضَلَ مَا صَلَّیْتَ 
167
  اے اللہ! رحمت فرما حضرت امیرؑ پر بہترین رحمت 
167
   عَلٰی ٲَحَدٍ مِنْ ٲَوْلِیَائِكَ وَٲَصْفِیَائِكَ وَٲَوْصِیَاءِ ٲَنْبِیَائِكَ۔ 
168
  جو تو نے اپنے ولیوں، اپنے برگزیدہ اور اپنے نبیوں کے وصیوں میں سے کسی پر کی ہو 
168
   اَللّٰھُمَّ ھٰذَا قَبْرُ وَلِیِّكَ الَّذِیْ فَرَضْتَ طَاعَتَہٗ 
169
  اے معبود! یہ تیرے اس ولی کی قبر ہے جس کی اطاعت تو نے واجب کی 
169
   وَجَعَلْتَ فِیْ ٲَعْنَاقِ عِبَادِكَ مُبَایَعَتَہٗ 
170
  جس کی بیعت کا حلقہ تو نے اپنے بندوں کی گردنوں میں ڈالا 
170
   وَخَلِیْفَتِكَ الَّذِیْ بِہٖ تَٲْخُذُ وَتُعْطِیْ 
171
  یہ تیرے خلیفہ کی قبر ہے جس کے ذریعے تو اخذ کرتا ہے اور عطا کرتا ہے 
171
   وَبِہٖ تُثِیْبُ وَتُعَاقِبُ 
172
  وہی تیرے ثواب و عقاب کا معیار ہے 
172
   وَقَدْ قَصَدْتُہٗ طَمَعًا لِمَا ٲَعْدَدْتَہٗ لِاَوْلِیَائِكَ 
173
  میں نے ان کی زیارت کا قصد کیا اس اجر کی خواہش میں جو تو نے اپنے اولیاء کیلئے رکھا ہے 
173
   فَبِعَظِیْمِ قَدْرِہٖ عِنْدَكَ، وَجَلِیْلِ خَطَرِہٖ لَدَیْكَ 
174
  پس بواسطہ ان کی بڑی شان اور مرتبہ کے جو تیرے ہاں ہے 
174
   وَقُرْبِ مَنْزِلَتِہٖ مِنْكَ 
175
  اور ان کو جو تقرب تجھ سے ہے اس کا واسطہ 
175
   صَلِّ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ 
176
  کہ محمدؐ و آل محمدؐ پر رحمت فرما 
176
   وَافْعَلْ بِیْ مَا ٲَنْتَ ٲَھْلُہٗ 
177
  اور مجھ سے وہ برتاؤ کر جو تیرے شایاں ہے 
177
   فَاِنَّكَ ٲَھْلُ الْكَرَمِ وَالْجُوْدِ 
178
  کہ یقیناً تو کرم و بخشش والا ہے 
178
   وَاَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَوْلَایَ وَعَلٰی ضَجِیْعَیْكَ اٰدَمَ وَنُوْحٍ 
179
  اور آپ پر سلام ہو اے میرے آقا اور سلام آپ کے دونوں ساتھیوں آدمؑ اور نوحؑ پر جو آپ کے پہلو میں ہیں 
179
   وَرَحْمَۃُ ﷲِ وَبَرَكَاتُہٗ۔ 
180
  خدا کی رحمت ہو اور اس کی برکتیں۔ 
180
    یَا مَوْلَایَ اِلَیْكَ وُفُوْدِیْ 
181
  اے میرے آقا میں آپ کی بارگاہ میں آیا ہوں 
181
   وَبِكَ ٲَتَوَسَّلُ اِلٰی رَبِّیْ فِیْ بُلُوْغِ مَقْصُوْدِیْ 
182
  اپنے رب کے حضور آپ کو وسیلہ بنا رہا ہوں کہ میرا مقصد حاصل ہو جائے 
182
   وَٲَشْھَدُ ٲَنَّ الْمُتَوَسِّلَ بِكَ غَیْرُ خَائِبٍ 
183
  اور گواہی دیتا ہوں کہ آپ کو وسیلہ بنانے والا ناکام نہیں ہوتا 
183
   وَالطَّالِبَ بِكَ عَنْ مَعْرِفَۃٍ غَیْرُ مَرْدُوْدٍ اِلَّا بِقَضَاءِ حَوَائِجِہٖ 
184
  آپ کے ذریعے طلب کرنے والا بامعرفت حاجات پوری کیے بغیر کبھی نہیں لوٹایا گیا 
184
   فَكُنْ لِیْ شَفِیْعًا اِلَی ﷲِ رَبِّكَ وَرَبِّیْ 
185
  پس آپ خدا کے حضور میں شفاعت کریں جو آپ کا اور میرا رب ہے 
185
   فِیْ قَضَاءِ حَوَائِجِیْ وَتَیْسِیْرِ ٲُمُوْرِیْ 
186
  تاکہ میری حاجتیں پوری ہوں میرے کام بن جائیں 
186
   وَكَشْفِ شِدَّتِیْ، وَغُفْرَانِ ذَنْبِیْ 
187
  میری مشکل حل ہو جائے، میرے گناہ بخشے جائیں 
187
   وَسَعَۃِ رِزْقِیْ، وَتَطْوِیْلِ عُمْرِیْ 
188
  میرے رزق میں فراوانی ہو، میری زندگی بڑھ جائے 
188
   وَاِعْطَاءِ سُؤْلِیْ فِیْ اٰخِرَتِیْ وَدُنْیَایَ۔ 
189
  اور میری دنیا و آخرت کی تمام حاجات پوری ہو جائیں 
189
   اَللّٰھُمَّ الْعَنْ قَتَلَۃَ ٲَمِیْرِ الْمُؤْمِنِیْنَ۔ 
190
  اے معبود! امیر المؤمنینؑ کے قاتلوں پر لعنت فرما 
190
   اَللّٰھُمَّ الْعَنْ قَتَلَۃَ الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ 
191
  اے معبود! حسنؑ و حسینؑ کے قاتلوں پر لعنت فرما 
191
   اَللّٰھُمَّ الْعَنْ قَتَلَۃَ الْاَئِمَّۃِ 
192
  اے معبود! تمام ائمہؑ کے قاتلوں پر لعنت کر 
192
   وَعَذِّبْھُمْ عَذَابًا ٲَلِیْمًا لَا تُعَذِّبُہٗ ٲَحَدًا مِنَ الْعَالَمِیْنَ 
193
  اور ان کو ایسا دردناک عذاب دے جو تمام جہانوں میں کسی کو نہ دیا ہو 
193
   عَذَابًا كَثِیْرًا لَا انْقِطَاعَ لَہٗ وَلَا ٲَجَلَ وَلَا ٲَمَدَ 
194
  بہت زیادہ عذاب جو کبھی ختم نہ ہو، نہ اس کی مدت مقرر ہو، نہ کوئی انتہا ہو 
194
   بِمَا شَاقُّوْا وُلَاۃَ ٲَمْرِكَ 
195
  جیسا کہ انہوں نے تیرے والیان امر کو ستایا 
195
   وَٲَعِدَّ لَھُمْ عَذَابًا لَمْ تُحِلَّہٗ بِٲَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ۔ 
196
  ان کے لئے وہ عذاب مہیا کر جو تو نے مخلوق میں سے کسی پر نہ اتارا ہو 
196
   اَللّٰھُمَّ وَٲَدْخِلْ عَلٰی قَتَلَۃِ ٲَنْصَارِ رَسُوْلِكَ 
197
  اے معبود! یہ عذاب قاتلان انصار رسولؐ کو بھی دے 
197
   وَعَلٰی قَتَلَۃِ ٲَمِیْرِ الْمُؤْمِنِیْنَ، وَعَلٰی قَتَلَۃِ الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ 
198
  اور قاتلان امیر المؤمنینؑ، قاتلان حسنؑ و حسینؑ کو 
198
   وَعَلٰی قَتَلَۃِ ٲَنْصَارِ الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ 
199
  اور قاتلان انصار حسنؑ و حسینؑ کو 
199
   وَقَتَلَۃِ مَنْ قُتِلَ فِیْ وِلَایَۃِ اٰلِ مُحَمَّدٍ ٲَجْمَعِیْنَ 
200
  اور ان سب کے قاتلوں کو یہ عذاب دے جو ولایت آل محمدؐ کو ماننے کی پاداش میں قتل ہوئے 
200
   عَذَابًا ٲَلِیْمًا مُضَاعَفًا فِیْ ٲَسْفَلِ دَرَكٍ مِنَ الْجَحِیْمِ 
201
  ان قاتلوں کو سخت عذاب دے جو بڑھتا رہے، دوزخ کے سب سے نچلے طبقے جحیم میں 
201
   لَا یُخَفَّفُ عَنْھُمُ الْعَذَابُ وَھُمْ فِیْہِ مُبْلِسُوْنَ مَلْعُوْنُوْنَ 
202
  کہ ان کے عذاب میں کبھی کمی نہ آئے اور وہ اس میں مایوس و ملعون ہوں 
202
   نَاكِسُوْ رُؤُوْسِھِمْ عِنْدَ رَبِّھِمْ 
203
  اپنے رب کے سامنے سر جھکائے ہوئے 
203
   قَدْ عَایَنُوا النَّدَامَۃَ وَالْخِزْیَ الطَّوِیْلَ 
204
  اپنی پشیمانی اور طویل ذلت کو دیکھتے ہوں 
204
   لِقَتْلِھِمْ عِتْرَۃَ ٲَنْبِیَائِكَ وَرُسُلِكَ 
205
  کیونکہ انہوں نے قتل کیا تیرے نبیوں اور رسولوں کی اولاد کو 
205
   وَٲَتْبَاعَھُمْ مِنْ عِبَادِكَ الصَّالِحِیْنَ۔ 
206
  اور ان کے ساتھیوں کو جو تیرے نیک بندوں میں سے تھے 
206
   اَللّٰھُمَّ الْعَنْھُمْ فِیْ مُسْتَسِرِّ السِّرِّ 
207
  اے اللہ! ان پر لعنت کی بوچھاڑ کرتا رہ پوشیدہ طور پر 
207
   وَظَاھِرِ الْعَلَانِیَۃِ فِیْ ٲَرْضِكَ وَسَمَائِكَ۔ 
208
  اور ظاہر طور پر اپنی زمین اور آسمان میں 
208
   اَللّٰھُمَّ اجْعَلْ لِیْ قَدَمَ صِدْقٍ فِیْ ٲَوْلِیَائِكَ 
209
  اے معبود ! مجھے اپنے دوستوں کی راہ پر ثابت قدم فرما 
209
   وَحَبِّبْ اِلَیَّ مَشَاھِدَھُمْ وَمُسْتَقَرَّھُمْ 
210
  اور مجھے ان کی مزاروں اور بارگاہوں کی محبت سے معمور کر دے 
210
   حَتّٰی تُلْحِقَنِیْ بِھِمْ 
211
  حتیٰ کہ مجھے ان سے ملا دے ا 
211
   وَتَجْعَلَنِیْ لَھُمْ تَبَعًا فِی الدُّنْیَا وَالْاٰخِرَۃِ 
212
  ور مجھے دنیا و آخرت میں ان کا تابع قرار دے 
212
   یَا ٲَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ۔ 
213
  اے سب سے زیادہ رحم والے۔ 
213
    اس کے بعد امیر المؤمنینؑ کی ضریح مبارک کو بوسہ دے اور پشت بہ قبلہ کھڑا ہو اور امام حسینؑ کی قبر کی طرف رخ کرے اور کہے:
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا ٲَبَا عَبْدِ ﷲِ 
214
  آپ پر سلام ہو اے ابو عبدؑ اللہ 
214
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ رَسُوْلِ ﷲِ 
215
  آپ پر سلام ہو اے رسولؐ خدا کے فرزند 
215
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ ٲَمِیْرِ الْمُؤْمِنِیْنَ 
216
  سلام ہو آپ پر اے امیر المؤمنینؑ کے فرزند 
216
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَابْنَ فَاطِمَۃَ الزَّھْرَاءِ سَیِّدَۃِ نِسَاءِ الْعَالَمِیْنَ 
217
  سلام ہو آپ پر اے فاطمہؑ زہرا کے فرزند جو تمام جہانوں کی عورتوں کی سردار ہیں 
217
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا ٲَبَا الْاَئِمَّۃِ الْھَادِیْنَ الْمَھْدِیِّیْنَ 
218
  سلام ہو آپ پر اے ان ائمہؑ کے باپ جو ہدایت یافتہ ہدایت دینے والے ہیں 
218
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا صَرِیْعَ الدَّمْعَۃِ السَّاكِبَۃِ 
219
  سلام ہو آپ پر اے وہ مقتول جس کے نام پر آنسو نکلتے ہیں 
219
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا صَاحِبَ الْمُصِیْبَۃِ الرَّاتِبَۃِ 
220
  سلام ہو آپ پر اے لگاتار مصیبت والے مظلوم 
220
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ وَعَلٰی جَدِّكَ وَٲَبِیْكَ 
221
  سلام ہو آپ پر اور آپ کے نانا اور بابا پر 
221
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ وَعَلٰی ٲُمِّكَ وَٲَخِیْكَ 
222
  سلام ہو آپ پر اور آپ کی والدہ پر اور بھائی پر 
222
   اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ وَعَلَی الْاَئِمَّۃِ مِنْ ذُرِّیَّتِكَ وَبَنِیْكَ 
223
  سلام ہو آپ پر اور ان ائمہؑ پر جو آپ کی ذریت و اولاد میں ہیں 
223
   ٲَشْھَدُ لَقَدْ طَیَّبَ ﷲُ بِكَ التُّرَابَ 
224
  میں گواہی دیتا ہوں کہ خدا نے آپ کے خون سے زمین کو پاکیزہ بنایا 
224
   وَٲَوْضَحَ بِكَ الْكِتَابَ 
225
  آپ کے وجود سے حقیقتِ کتاب واضح فرمائی 
225
   وَجَعَلَكَ وَٲَبَاكَ وَجَدَّكَ وَٲَخَاكَ وَبَنِیْكَ عِبْرَۃً لِاُولِی الْاَلْبَابِ 
226
  اور آپ کو، آپ کے والد، نانا جان کو، آپ کے بھائی کو اور آپ کے فرزندوں کو صاحبان عقل کے لئے عبرت بنایا 
226
   یَابْنَ الْمَیَامِیْنَ الْاَطْیَابِ، التَّالِیْنَ الْكِتَابَ 
227
  اے تلاوت قرآن کرنے والے پاکیزہ و مبارک بزرگوں کے فرزند 
227
   وَجَّھْتُ سَلَامِیْ اِلَیْكَ، صَلَوَاتُ ﷲِ وَسَلَامُہٗ عَلَیْكَ 
228
  میں آپ کو سلام پیش کرتا ہوں آپ پر خدا کی طرف سے درود و سلام ہو 
228
   وَجَعَلَ ٲَفْئِدَۃً مِنَ النَّاسِ تَھْوِیْ اِلَیْكَ 
229
  اور وہ نیک لوگوں کے دلوں کو آپ کی طرف مائل کرے 
229
   مَا خَابَ مَنْ تَمَسَّكَ بِكَ وَلَجَٲَ اِلَیْكَ 
230
  آپ سے تعلق رکھنے اور آپ کی پناہ لینے والا کبھی ناکام نہیں ہو گا۔ 
230
    اَلسَّلَامُ عَلٰی ٲَبِی الْاَئِمَّۃِ 
231
  سلام ہو ائمہؑ کے پدر بزرگوار 
231
   وَخَلِیْلِ النُّبُوَّۃِ، وَالْمَخْصُوْصِ بِالْأُخُوَّۃِ 
232
  مقام نبوت کے خلیل اور پیغمبرؐ کے برادر خاص پر 
232
   اَلسَّلَامُ عَلٰی یَعْسُوْبِ الدِّیْنِ وَالْاِیْمَانِ، وَكَلِمَۃِ الرَّحْمٰنِ 
233
  سلام ہو دین و ایمان کے سردار اور کلمۂ رحمان پر 
233
   اَلسَّلَامُ عَلٰی مِیْزَانِ الْاَعْمَالِ، وَمُقَلِّبِ الْاَحْوَالِ 
234
  سلام ہو اعمال کے معیار اور میزان پر جو حالات کو بدل دینے والے، 
234
   وَسَیْفِ ذِی الْجَلَالِ، وَسَاقِی السَّلْسَبِیْلِ الزُّلَالِ 
235
  صاحب جلال، خدا کی تلوار اور آبِ کوثر و سلسبیل کے ساقی ہیں 
235
   اَلسَّلَامُ عَلٰی صَالِحِ الْمُؤْمِنِیْنَ 
236
  سلام ہو سب سے بہتر مومن پر 
236
   وَوَارِثِ عِلْمِ النَّبِیِّیْنَ، وَالْحَاكِمِ یَوْمَ الدِّیْنِ 
237
  جو نبیوں کے علوم کے وارث اور روز جزا میں حکم کرنے والے ہیں 
237
   اَلسَّلَامُ عَلٰی شَجَرَۃِ التَّقْوٰی 
238
  سلام ہو ان پر جو تقویٰ کا درخت ہیں 
238
   وَسَامِعِ السِّرِّ وَالنَّجْوٰی 
239
  راز اور سرگوشی کو سننے والے ہیں 
239
   اَلسَّلَامُ عَلٰی حُجَّۃِ ﷲِ الْبَالِغَۃِ 
240
  سلام ہو خدا کی کامل ترین حجت پر 
240
   وَنِعْمَتِہِ السَّابِغَۃِ، وَنِقْمَتِہِ الدَّامِغَۃِ 
241
  جو اس کی نعمت واسعہ اور اس کی طرف سے سزا دینے والے ہیں 
241
   اَلسَّلَامُ عَلَی الصِّرَاطِ الْوَاضِحِ 
242
  سلام ہو ان پر جو خدا کا روشن راستہ، 
242
   وَالنَّجْمِ اللَّائِحِ، وَالْاِمَامِ النَّاصِحِ 
243
  چمکتا ہوا ستارہ، شفقت کرنے والا امام 
243
   وَالزِّنَادِ الْقَادِحِ، وَرَحْمَۃُ ﷲِ وَبَرَكَاتُہٗ۔ 
244
  اور منارۂ نور ہیں۔ ان پر خدا کی رحمت اور برکتیں۔ 
244
    اَللّٰھُمَّ صَلِّ عَلٰی ٲَمِیْرِ الْمُؤْمِنِیْنَ عَلِیِّ بْنِ ٲَبِیْ طَالِبٍ 
245
  اے معبود! رحمت فرما مومنوں کے سردار علیؑ ابن ابی طالبؑ پر 
245
   ٲَخِیْ نَبِیِّكَ، وَوَلِیِّہٖ وَنَاصِرِہٖ وَوَصِّیِہٖ وَوَزِیْرِہٖ 
246
  جو تیرے نبیؐ کے بھائی، ان کے ولی، ان کے مددگار، ان کے وصی، ان کے وزیر، 
246
   وَمُسْتَوْدَعِ عِلْمِہٖ، وَمَوْضِعِ سِرِّہٖ 
247
  ان کے علم کے خزینہ دار، ان کے راز داں، 
247
   وَبَابِ حِكْمَتِہٖ، وَالنَّاطِقِ بِحُجَّتِہٖ 
248
  ان کی حکمت کا دروازہ، ان کی حجت بیان کرنے والے، 
248
   وَالدَّاعِیْ اِلٰی شَرِیْعَتِہٖ، وَخَلِیْفَتِہٖ فِیْ ٲُمَّتِہٖ 
249
  ان کی شریعت کی طرف بلانے والے، امت میں ان کے قائم مقام اور خلیفہ، 
249
   وَمُفَرِّجِ الْكَرْبِ عَنْ وَجْھِہِ 
250
  ان سے سختی دور ہٹانے والے 
250
   وَقَاصِمِ الْكَفَرَۃِ، وَمُرْغِمِ الْفَجَرَۃِ 
251
  کافروں کی کمر توڑنے والے اور فاجروں کو پست کرنے والے 
251
   الَّذِیْ جَعَلْتَہٗ مِنْ نَبِیِّكَ بِمَنْزِلَۃِ ھَارُوْنَ مِنْ مُوْسٰی۔ 
252
  کہ جن کو تو نے اپنے نبیؐ کے ساتھ وہ مرتبہ دیا جو موسیٰ کے ساتھ ہارون کا تھا 
252
   اَللّٰھُمَّ وَالِ مَنْ وَالَاہُ، وَعَادِ مَنْ عَادَاہُ 
253
  اے اللہ! ان کے دوست سے دوستی اور ان کے دشمن سے دشمنی رکھ 
253
   وَانْصُرْ مَنْ نَصَرَہٗ، وَاخْذُلْ مَنْ خَذَلَہٗ 
254
  جو ان کی مدد کرے اس کی مدد کر، اور چھوڑ دے اس کو جو ان کو چھوڑ دے 
254
   وَالْعَنْ مَنْ نَصَبَ لَہٗ مِنَ الْاَوَّلِیْنَ وَالْاٰخِرِیْنَ 
255
  اور لعنت کر اس پر اولین و آخرین میں سے جو ان کے مقابل آیا 
255
   وَصَلِّ عَلَیْہِ ٲَفْضَلَ مَا صَلَّیْتَ عَلٰی ٲَحَدٍ مِنْ ٲَوْصِیَاءِ ٲَنْبِیَائِكَ 
256
  اور رحمت فرما حضرت امیرؑ پر وہ بہترین رحمت جو تو نے اپنے نبیوں کے اوصیاء میں سے کسی پر کی ہو 
256
   یَا رَبَّ الْعَالَمِیْنَ۔ 
257
  اے جہانوں کے پالنے والے۔ 
257